Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by derya

(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [56] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ...  >>


Thread: Çıtır erkekkk

551.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 09:01 pm

hahaha
bence hemen degistir, sana yakisirdi hem de nasl var ya
citir_ miss_ceyda da olur



Thread: Çıtır erkekkk

552.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:56 pm

hehe do they? I guess it is
I dont know about citir erkek,I generally hear the other version ..çıtır hatun



Thread: Top mu söylenir :D

553.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:53 pm

sor sor canim, insan sora sora Bagdat`i bulur
baska birsey de derler ama burda yazmak gercekten ayip olurdu.sana ozel mesaj olarak yazarim hehe



Thread: Çıtır erkekkk

554.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:49 pm

hot boy hahaha
I dont know my British English slang is poor
I know some american slang,but I dont think it suits this site;P



Thread: Top mu söylenir :D

555.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:46 pm

yes

hahaha ceyda,you are killing mehahah what sort of questions you are asking ayip be kizim



Thread: At least.. ama degil iste!!

556.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:21 pm

I dont think there is another way to say except those two,but the problem is that I cant feel the difference between both if I have to use them in the example you are giving.One of them is the correct one.As a second thought maybe is en azindan..uff the longer you think over these linguist doubts the more you get stuck and at the end both look fine



Thread: Turkish to English

557.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:15 pm


Dont you get bored there?



Thread: At least.. ama degil iste!!

558.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:12 pm

Ceyda ,I think its

En az 90 yaşındadır.



Thread: English to turkish Please

559.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:10 pm

Internet kafesinde bilgisayar kullanan biri bizde artık hesap açıp 10 dolar ikramiye talep etti.

Maalesef bu ikramiyeyi oradan bağlanan başka bir üyenın hesabına geçiremem.



Thread: eng to turk please

560.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 08:01 pm



Kavga ettiğin müşteri kız mıydı?



(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 [56] 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked