Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by derya

(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [57] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ...  >>


Thread: tough one- NEED ASSISTANCE

561.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 03:47 pm



Love is like the protest of a guerilla against life.If it remains silent there is a conflict,if is speaking that is war,if it is writing this is an epic poem,if its loving this a revolution.



Thread: ENG=TR please (short translation)

562.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 03:42 pm

Quoting evabeshiri:

- I thought about you all night

tüm gece seni düşÃ¼ndüm
- And I dreamt of you
ve rüyamda seni gördüm


- I want this to be real so bad..
bunun gerçek olmasını istiyorum.


- Until then I will think of you always, and love you
bu zamana kadar hep seni düşÃ¼nürüm, seni seviyorum



Thread: Tur- Eng emlak terms

563.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 03:38 pm



Presentation portfolio card of the real estate,register my request,call me on my stationary phone.



Thread: small but urgent

564.       derya
1360 posts
 17 Oct 2006 Tue 12:38 am


Kusura bakma,uzun mesafeli görüşmeler sağlayan telefonum acil tamirat dolayısıyla 2 saat için kapatıldı.Yarın sana telefon edebilir miyim?



Thread: eng-tur, please :)

565.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 06:42 pm

Bir Ispanyol havayolu şirketi için çalışacagim o yuzden cuma günu bir haftalığa Ispanya`ya gidiyorum.Seni özleyeceğim ve oradan seni aramaya çalışacağım.



Thread: Translation T-E

566.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 06:24 pm


Is this supposed to be some sort of open test with more than 1 correct answer?Do you want the correct answer(s)or you just wanted to be translated ,all of them?



Thread: eng to turk please

567.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 05:52 pm

Ambertje dear,neither am I

I have been living here in Bulgaria for whole life.My longest stay in Turkey was 3 weeks.I can tell for sure that the level of knowledge of one foreign language in our global hi-tech world does not depend anymore on having the chance to be in the environment where the language is spoken.I am just trying as hard as everybody living out of this environment.



Thread: translate, please...thanks

568.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 04:54 pm



Ambertje your attempt is good just a small correction from me

If I dont see you I am getting nervous.



Thread: eng to turk please

569.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 04:53 pm



Ne zaman işini bitiriyorsun?Ne yapacaksın?

sounds better.



Thread: Tur- Eng help!

570.       derya
1360 posts
 16 Oct 2006 Mon 04:51 pm



If you didnt find a real estate matching the features you are searching please use this form and inform us about the features you are searching.When there is a real estate in our system matching the feaures you are searching it will be sent to you according to the way you requested.You have to fill in the spaces marked with *



(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 [57] 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked