Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums /

Add reply to this discussion
Moderators:
Ask your teacher - erdinc´s group
(95 Messages in 10 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10
80.       erdinc
2151 posts
 08 Sep 2008 Mon 01:06 pm

It is catwoman who organizes these classes so it is better to ask her. 

http://www.turkishclass.com/user_catwoman

 

The classes are not something where we teach the learners any lessons. The learners are studying the topics themselves and trhen they do the exercises. We only check the exercises and correct them. We also answer questions if there are any. The good thing is that there are some nicely written exercises specially for this project but of course they are available to anybody from the two links in my previous message. Bye. 

81.       catwoman
8933 posts
 08 Sep 2008 Mon 03:39 pm

 

Quoting Kelebek

Thank you! How would I reserve my place for after 6 weeks?

 

You cannot reserve a place. When it is announced that new groups are starting and students are needed, you can respond to that thread in the forum to join the group.

82.       CANLI
5084 posts
 11 Sep 2008 Thu 04:17 am

How do i say ´thats´s why´ in the sentence ?

 

At homework i got  mixed up,and i have put çünkü in the place where i wanted to say ´thats why´

 İ wanted to form the sentence the other way.

For example,

 

İşe geç gittim,çünkü otobüs çok geç geldi.

 

İf i want to say it the other way around,can i ?

 

Otobüs çok geç geldi,´thats why´ işe geç gittim.

 

Would it be bu niye ?

 

83.       caliptrix
3055 posts
 11 Sep 2008 Thu 05:11 am

 

Quoting CANLI

How do i say ´thats´s why´ in the sentence ?

 

At homework i got  mixed up,and i have put çünkü in the place where i wanted to say ´thats why´

 İ wanted to form the sentence the other way.

For example,

 

İşe geç gittim,çünkü otobüs çok geç geldi.

 

İf i want to say it the other way around,can i ?

 

Otobüs çok geç geldi,´thats why´ işe geç gittim.

 

Would it be bu ne ?

 

I think "işte bu yüzden" is what you need.

84.       erdinc
2151 posts
 11 Sep 2008 Thu 05:33 am

 

Canlı,

 

The other way around of çünkü sentences is build with "-diği için".

 

Example:

 

İşe geç gittim, çünkü otobüs çok geç geldi.

Otobüs çok geç geldiği için işe geç gittim.


"için" and "çünkü" are related to each other. I think they both come from the same origin. Maybe Arabic origin. I´m not sure. 

Exercise:
Convert these çünkü sentences to için sentences:
1. Bugün çok yoruldum çünkü çok çalıştım.
2. Islandım çünkü çok yağmur yağdı. 
3. Türkçe öğreniyorum çünkü arkadaşlarımla Türkçe konuşmak istiyorum. 

 

85.       CANLI
5084 posts
 11 Sep 2008 Thu 06:15 am

 

Quoting erdinc 


Exercise:
Convert these çünkü sentences to için sentences:
1. Bugün çok yoruldum çünkü çok çalıştım.
2. Islandım çünkü çok yağmur yağdı. 
3. Türkçe öğreniyorum çünkü arkadaşlarımla Türkçe konuşmak istiyorum. 

 

  1. Çok çalıştiğim için bugün çok yoruldum.
  2. Çok yağmur yağdığı için ıslandım.
  3. Arkadaşlarımla Türkçe konuşmak istediğim için Türkçe öğreniyorum.

We add the personal suffix to diği when needed,its not fixed rule to ´-diği´ only,yes ?

 

 İn a way we can say "-diği için" has the meaning of ´because of ´ or something,right?

  1. Because of my worked hard,i was very tierd today.
  2. Because of the rain it rained hard i got wet
  3. Because of my desire to speak Turkish with my friends,i have learnt Turkish

 

A note,here

 

Quoting erdinc 

Example:

 

İşe geç gittim, çünkü otobüs çok geç geldi.

Otobüs çok geç geldiği için işe geç gittim

 

i have noticed you havent used comma with "-diği için´´ and at same time we use it with çünkü,not like the case in English,i guess we use the comma in English in both ways.

 

İs that right ? Yes?

 

86.       erdinc
2151 posts
 14 Sep 2008 Sun 06:22 pm

Quote:

we add the personal suffix to diği when needed,its not fixed rule to ´-diği´ only,yes ?

 

diği has already a personal suffix. It has the third person posessive suffix. We use possessive suffixes here. Here is a full conjugation:

 

ben geldiğim için

sen geldiğin için

o geldiği için

biz geldiğimiz için

siz geldiğiniz için

"onlar geldiği için" or "onlar geldikleri için"

 

Compare this to any possessive suffix: (It is exactly the same)

benim evim

senin evin

onun evi

bizim evimiz

sizin eviniz

"onların evi" veya "onların evleri"

 

Quote:

In a way we can say "-diği için" has the meaning of ´because of ´ or something,right?

This is possible but I wouldn´t put it that way. The -dik suffix has many different usages. This is only one of them. Here are a few:

geldiği için : because he came

geldiği zaman: when he comes

geldiğinde: when he comes

geldiği gün: the day he came/comes  

geldiğimiz uçak: the plane we came in

 

With için sentences you don´t need a comma. With çünkü sentences it is a matter of taste. 

Khayrul Haq, asad.12, Moha-ios and meryemjomana liked this message
87.       CANLI
5084 posts
 15 Sep 2008 Mon 12:24 am

 When we want to say ( let someone get in the car ) we use binmek ,take someone with us in the car ,we use almak

So,when we want to say (we give someone the car ´he will drive it´ ) we use vermek ?!

 

Also,when do i use the yordu combination ?

When its something happened in the past and still continuing till now ?

88.       CANLI
5084 posts
 15 Sep 2008 Mon 03:37 am

 

Quoting erdinc

This is possible but I wouldn´t put it that way. The -dik suffix has many different usages. This is only one of them. Here are a few:

geldiği için : because he came

geldiği zaman: when he comes

geldiğinde: when he comes

geldiği gün: the day he came/comes  

geldiğimiz uçak: the plane we came in

 

 

 

 And i also found those here

http://www.turkishclass.com/forumTitle_312_-1

 

Quoting erdinc

sevdiğim zaman > when I love
sevdiğim gibi > as I love/as I have loved
sevdiğinde > when you love/when you have loved
gördüğünde > when you see/when you have seen
gittiğimde > when I go/when I have gone

 

As i understand now,there is no zaman eki with the dIk form

But we understand the tense of it from the sentnce itself,yes ?

We can form it

Verb stem + dIk + iyelik eki + any other suffix that we need to use ´accusative,locative,...ect´

Yes ?

 

So,i wont be wrong if i assume that de in gittiğimde for example is the locative case ?

89.       CANLI
5084 posts
 22 Sep 2008 Mon 03:33 am

When i was doing section 6 homework,imir,istik kepi,i thought that we dont have home works about the negative question

So,i opened WinMekMak to check it

And there i found there there are cases with sen and siz in the optative tense as well

Gidesin

Gidesiniz

But with o and onlar its not recommended!

And when i opened here

http://www.turkishclass.com/forumTitle_2565

İ found there are none ! {#lang_emotions_confused}

 

Another point,is the meaning .

 

Getsin....talking with someone about x and telling an order that x should do.

Getmesin.. ,,  ,,  ,, ,,  ,,  ,,   ,,,   ,,,  ,,,, ,,,,,  ,,,,,, ,,,,,, ,,,,,, ,,,,,,, ,,,,,,,, ,,,should NOT do.

Getsin mi ? also same but instead asking if he should go...in a friendly tone,or in an order tone ?

Getmesin mi ?..same as above but with negative,again,is it a friendly tone or blaming tone ?

 

 

90.       erdinc
2151 posts
 22 Sep 2008 Mon 04:23 am

I´m sorry but I won´t be able to help you anymore. You can read more details here:

http://www.turkishclass.com/forumTitle_34199

(95 Messages in 10 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 [9] 10
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner