Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...  >>


Thread: bulamayacakmışım gibi geliyor.

91.       Abla
3648 posts
 26 Mar 2014 Wed 12:25 pm

Do sanki and the MIŞ tense somehow belong together? What are the typical tenses in sanki sentences?



Thread: Turkish ambiguity

92.       Abla
3648 posts
 23 Mar 2014 Sun 10:40 am

30

8

13



Thread: Ömür dediğim

93.       Abla
3648 posts
 22 Mar 2014 Sat 12:01 pm

I like the TRT Haber dokument Omür dediğim very much. Old people tell about their lives, with no hurry, with their own voice. Laugh and cry.

 

The document is actually a cultural journey. In our countries old people are often seen as a burden, an item of expenditure. No one has the time to listen to their fascinating life stories and things they have learned from hardships.

 

Ömür dediğim also always has some beautiful music in it. The lyrics of folk songs get a deeper meaning when reflected against these old people´s slow flow of life.

srhat, tunci, elenagabriela, Henry and ikicihan liked this message


Thread: Can someone help translate from Turkish to English?Thanks!

94.       Abla
3648 posts
 22 Mar 2014 Sat 01:40 am

Quote: jacobjake

5 dk sonra hayatta olacağımızın bir garantisi yok. O yüzden keşke dememek için bugüne kadar kırdığın kişileri ara ve bir daha küfür et.

 

My Try:

 

There is no guarantee that we will still be alive after five minutes. Therefore, in order not to have any regrets later, call the people who you have hurt until today and curse them once more.

jacobjake and emreteacher liked this message


Thread: Afiyet olsun!

95.       Abla
3648 posts
 20 Mar 2014 Thu 01:04 pm

Is it true that one can say Afiyet olsun even to someone who has already finished eating? I think I have heard this a few times (even in a restaurant when the customer is leaving) and dropped my ears because it sounds funny.



Thread: Literature this time

96.       Abla
3648 posts
 19 Mar 2014 Wed 06:57 pm

Quote: livingalive

"Türk edebiyatının toplumsal ve politik konulardan kaçınıp içe kapanması, 2. Tanzimat döneminde başlar. Bunda 1876´da padişah olan ve tahttaki yerini sağlamlaştırmak için baskıcı bir yönetim sergileyen 2. Abdülhamit´in rolü büyüktür. Bu baskı, Servetifünun döneminde iyice koyulaşmış baskı ve gözdağının etkisiyle, sanatçılar içe dönük konulara yönelmişler, karamsar bir bakışla konularını işlemişlerdir."

 

Turkish literature began to avoid social and political issues and withdraw into itself during the second tanzimat reform era. Abdülhamit II who had become the Monarch in 1876 and who had adopted an oppressive way of regime played a big role in this. As a result of this pressure plus the pressure and the menace that became more serious during the time of Servet-i Fünun, artists went towards introverted themes and worked on their subjects with a pessimistic view.



Thread: T-E please

97.       Abla
3648 posts
 18 Mar 2014 Tue 08:09 am

Quote: mehmet111

Olur ya, seninle konuşmak istedi. Reddetme. (Let´s imagine it will happen that she has wanted to talk to you. Don´t reject.)

It is the first time I see DI past refer to not absolute but relative past. I mean this action will take place in the (imagined) future.

Lololooo liked this message


Thread: T-E please

98.       Abla
3648 posts
 17 Mar 2014 Mon 12:57 pm

Quote: Lololooo

"Suyu kim tutuyorsa, öbürü onun elinde"

 

The one who controls water controls everything else, too.

Lololooo liked this message


Thread: Poor Spammers

99.       Abla
3648 posts
 13 Mar 2014 Thu 03:30 pm

I always wonder how humble our forum spammers are. If I were to spam this site one day I would not open four new threads but four hundred. In ten minutes.



Thread: 50 signs you´ve been in Turkey too long

100.       Abla
3648 posts
 13 Mar 2014 Thu 07:59 am

 

Quoting WGroleau

I always take my shoes off when I enter a house—and I’ve never been in Turkey (yet).  It’s quite common in USA.

 

In my country, taking off the shoes when entering a house was originally a countryside habit (people came from the muddy fields and animal shelters with their rubber boots). Helsinki people never did that in the 19th century. Now it is a rule everywhere.

 

There may be different reasons for the same customs. I guess Muslims try to avoid walking with shoes on in a place where they pray also.

MCO liked this message


(3648 Messages in 365 pages - View all)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 [10] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented