Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 [168] 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ...  >>


Thread: T TO E PLEASE

1671.       Abla
3648 posts
 21 Aug 2012 Tue 07:30 am

Quote:noha naim

1-Ömrün kavsinde geceler, niye uçmuyor serçeler ve niye bahçeler tenha

2-Dudaklarımı güzel şarkılar eskitti. Ve aldı gitti ayaklarımı, kalabalık sokaklar

3-Kapalı kaynar tencerem. Bilinmez. Et mi pişer dert mi pişer

 

My Try:

 

1. Nights are in the arc of life. Why don´t sparrows fly, why are gardens empty?

2. Beautiful songs used up my lips. And crowded streets, they wore away my feet.

3. My saucepan is boiling covered. Is it flesh that is boiling or grief?



Thread: A Few Sentences, Vol. II

1672.       Abla
3648 posts
 21 Aug 2012 Tue 06:49 am

Ellerine sağlık, tunci.



Thread: E to T please

1673.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2012 Mon 09:38 pm

Ok. Accepted.



Thread: English to Turkish please =)

1674.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2012 Mon 09:07 pm

harp00n has translated it here:

 

                     http://www.turkishclass.com/forumTitle_54401



Thread: E to T please

1675.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2012 Mon 07:53 pm

Quote:Inscrutable

I have never been to a Spanish speaking country.

I haven´t been to a Spanish speaking country yet.

 

 

My Try:

 

İspanyolca konuşan bir ülkede henüz bulunmadım.



Thread: HAS SION ARRIVED AT LONDON YET?

1676.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2012 Mon 05:39 pm

Quote:barba_mama

I think the best preperation for a big "collapse" is just enjoy yourself now, and jump of a rock when the collapse is there.

 

No rocks for me. Ever.

 

Yani, öylesine ciddiye alacaksın ki yaşamayı,
yetmişinde bile, mesela, zeytin dikeceksin,
hem de öyle çocuklara falan kalır diye değil,
ölmekten korktuğun halde ölüme inanmadığın için,
yaşamak yani ağır bastığından.

 

(Nazım Hikmet, Yaşamaya dair, the whole poem and the translation is in the poetry section.)



Thread: A Few Sentences, Vol. II

1677.       Abla
3648 posts
 20 Aug 2012 Mon 05:01 pm

Lütfen.

 

1. Did you remember to lock the door? Kapıyı kilitlemeyi hatırladın mı?


2. Why are your hands so dirty?  -  I have been working in the garden. Ellerin neden o kadar kirli?  -  Bahçede çalışıyordum.


3. I think San Fransisco is as exciting as New York. San Fransisco’nun New York kadar heyecanlı olduğunu düşünüyorum.


4. Do you think he knows what he wants? O sence ne istediğini biliyor mu?


5. I really didn’t want to come last night.  -  Neither did I. Dün gece gerçekten gelmek istemedim.  -  Ben de.


6. He’ll give you a call as soon as he arrives. Gelince sana telefon edeyecek.


7. If I were you I would wait a while to begin investing. Sen olsam yatırım yapmadan önce biraz beklerdim.


8. We would play tennis every day when we were young. Gençken her gün tenis oynardık.


9. That room is being used for a meeting today. O oda bugün bir toplantı amaçlarla kullanılıyor.


10. Despite studying hard, he failed the exam. Yoğun çalışmasına rağmen sınavda kaldı.


11. When I stopped to speak to Mary, she was picking some flowers in her garden. Ben Mary’yle konuşmak için durduğumda o bahçesinde çiçek toplamaktaydı.


12. She had finished lunch by the time we arrived. Geldiğimiz zaman öğle yemeğini bitirmişti.


13. By the time she arrives, we will have finished our homework. O geldiği zaman ev ödevlerimizi bitirmiş olacağız.


14. The test was so difficult she had problems finishing it in time. Ödev o kadar zordu ki onu güçlükle zamanında bitirdi.


15. He made his children do their homework every afternoon. Her gün öğleden sonra çocuklarına ev ödevlerini yaptırdı.


16. I’ll be looking after their cat while they are away on holiday. Onlar tatil için başka bir yerdeyken kedilerini gözeteceğim.


17. If she had known about his financial situation she would have helped him out. Maddı durumu hakkında bilseydi ona yardım ederdi.



Edited (8/20/2012) by Abla



Thread: Ramazan Bayraminiz kutlu olsun.

1678.       Abla
3648 posts
 19 Aug 2012 Sun 07:31 pm

Mavili, your post reminds me of a hadith which I like a lot:

 

Narrated byAnas ibn Malik: A man passed the Prophet (peace be upon him) when some people were with him, and one of those who were with him said, “I love this man for Allah’s sake.” The Prophet (peace be upon him) asked if he had informed him, and when he replied that he had not he said, “stand up and go to him and inform him.” He stand up, went to him and informed him, and he replied, “May He for Whose sake you love me love you!” He then returned, and when the Prophet had asked him and he had told him what he had replied, he said, “You will be with him whom you love and you will have the reward you sought from Allah.” Bayhaqi transmitted it in Shu’ab al-Iman. In Tirmidhi’s version the Prophet (peace be upon him) said, “A man will be with him whom he loves and he will get what he has earned.”

 

alameda, ms.yousra and Mavili liked this message


Thread: Turkish => English Translation

1679.       Abla
3648 posts
 19 Aug 2012 Sun 03:51 pm

Lovely ambiguity.

Jeanne liked this message


Thread: Ramazan Bayraminiz kutlu olsun.

1680.       Abla
3648 posts
 19 Aug 2012 Sun 12:33 pm

Happy eid to all of you my friends. I congratulate every one who fasted.

 

                       http://www.youtube.com/watch?v=Y_2Gycm-Gd8

 

 

jolanaze, alameda, ms.yousra, tunci and Aida krishan liked this message


(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 159 160 161 162 163 164 165 166 167 [168] 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked