Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Ayla

(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306 [307] 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ...  >>


Thread: VERY URGENT TRANSLATION PLEASE

3061.       Ayla
0 posts
 12 Jul 2006 Wed 09:22 pm

my love (my life) work 12 hours like I do and you'll be tired too, shoe size of Sezgin is 44, I don't understand how do you write Turkish like that



Thread: please translate t-e sms

3062.       Ayla
0 posts
 12 Jul 2006 Wed 02:15 pm

that's a good one lol



Thread: small translation

3063.       Ayla
0 posts
 12 Jul 2006 Wed 02:10 pm

take Erem's version...



Thread: small translation

3064.       Ayla
0 posts
 12 Jul 2006 Wed 06:37 am

my version:
you, who arouse in people admiration with above wonderful nature and possible qualities, you are wonderful!



Thread: Sezen Aksu

3065.       Ayla
0 posts
 11 Jul 2006 Tue 08:57 pm

I think it simply means:
I fell in love with you



Thread: how can i say ?

3066.       Ayla
0 posts
 11 Jul 2006 Tue 05:21 pm

I think you should say:
ben her meyvayı sevmiyorum
ben her cümleyi anlayamıyorum

the "not" is inside the verb (mı/mi)



Thread: 2short sentences

3067.       Ayla
0 posts
 11 Jul 2006 Tue 04:39 pm

vaktin olunca
hiç olmazsa benim için onlara bak



Thread: please translate sms t-e

3068.       Ayla
0 posts
 11 Jul 2006 Tue 06:47 am

but the translation is excellent, don't you think so?



Thread: email translation - turkish to english please

3069.       Ayla
0 posts
 11 Jul 2006 Tue 06:36 am

I'm also trying:
Accept this free software that will enable you to communicate instantly with your friends, family, workmates and anybody you want.
After the download is complete, use the Add button and this address to add me to your contact list.



Thread: Small translation please xxx

3070.       Ayla
0 posts
 10 Jul 2006 Mon 06:59 pm

your soulmate or your dear friend



(3258 Messages in 326 pages - View all)
<<  ... 298 299 300 301 302 303 304 305 306 [307] 308 309 310 311 312 313 314 315 316 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked