Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by MarioninTurkey

(6124 Messages in 613 pages - View all)
<<  ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 [201] 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ...  >>


Thread: Useful Phrases and Words

2001.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 12:47 pm

sevgýlým, bana dön -  Come to me, my love 

 

this is more like "Come back to me, my love" or "Turn to me, my love"



Thread: Useful Phrases and Words

2002.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 12:45 pm

 

Quoting Honeylovee

 

   sensýz yasamak tans olmeyý tercýh ederým -  I would choose to die rather than live without you in my life 
  

 

 sensiz yaþamaktansa ölmeyi tercih ederi



Thread: Useful Phrases and Words

2003.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 12:43 pm

 

Quoting Honeylovee

   aþk herþeyýn üstenýnden gelýr -  Love overcomes everything 

 

 

    aþk herþeyin üstesinden gelir



Thread: Help plz to translate from turkish to english

2004.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 12:28 pm

Some vocabulary:


Özel yaþýntý = private life


Sýkýlmak: to be bored, to be fed up with. Sýkýlan: one who is bored or fed up with


Titiz= careful


Titizlenmek: to take a lot of care


 


This makes the following changes:



So far I haven´t talked about my personal life in any form. If i have to talk very seriously about it, we have been on the screen for many years, but personally I haven´t spoken about my personal life in any way. Everyone knows about the people that I´m with, it´s written down, pictures published, but apart from that I haven´t made any comments. And actually, I am very fed up about these subjects being talked about and decoded. Because I have a family life, and I am very careful to protect this. At the same time I´m also a bit ashamed of telling about these things.



Thread: turk-eng help please- thanks

2005.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 11:57 am

You are welcome!



Thread: How do you say (in Turkish)

2006.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 11:56 am

If "al yanak" is the best translation into Turkish (and that needs a native speaker, because it needs to come over like a nice thing, a term of endearment)

 

then

 

the rigth Turkish would be

 

al yanaklým



Thread: turk-eng help please- thanks

2007.       MarioninTurkey
6124 posts
 23 Dec 2008 Tue 11:47 am

 

Quoting red1

evet nerde ama zor lütfen 30 dakika arama y oldayým

 

yes where but difficult please 30 minutes ????

 

could it be I will search? I have typed as it was sent  - I have assumed nerde was nerede. Maybe the letter y after arama is a mistake

Thanks to anyone who helps

 

 It is yoldayým

 

Yes, where. It is hard. Please call in half an hour, I am on the road.

 

 



Thread: turk to eng please

2008.       MarioninTurkey
6124 posts
 21 Dec 2008 Sun 05:52 pm

      1.      yalandan nefret eder

 s/he hates lies

 

      2.      yalan sevmez 

 s/he doesn´t like lies

 

      3.      esrarengiz

 strange/wierd

 

      4.     aklimin son noktasi sensim askim

 

 

       5.     disarida

 Outside

 

       6.     seçiniz

 You choose

 

       7.      Çocuðunuz

 Your child

 

       8.      Askerlýk durumu

 Military service situation

 

       9.      Yargýlandýysanýz ceza aldýnýz mý ?

 If you have been judged have you received a punishment?

 

       10.    Yapmýþ

s/he has done

 

 

 



Thread: Turk to Engl,please

2009.       MarioninTurkey
6124 posts
 21 Dec 2008 Sun 03:33 pm

 

Quoting TheresaJana

my try:  wait for others

 

You still havent given me an answer do you want a life with me?

 

 very close:

 

Lit: will you live with me for a lifetime?

 

ie. will you spend the rest of your life with me?



Thread: Slang

2010.       MarioninTurkey
6124 posts
 20 Dec 2008 Sat 11:01 pm

 

Quoting libralady

After I have come from the "all time looser" (boozer (or pub)) {#lang_emotions_alcoholics} I will be off up the "apples and pears"  (stairs)

 

 I thought you would be Brahms and Liszt?



(6124 Messages in 613 pages - View all)
<<  ... 192 193 194 195 196 197 198 199 200 [201] 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented