Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by caliptrix

(3055 Messages in 306 pages - View all)
<<  ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [24] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ...  >>


Thread: T to E my attempt

231.       caliptrix
3055 posts
 31 Oct 2010 Sun 11:10 pm

 

Quoting Mysty

Paran nerede - where is your money?

Paramız nerede - where is our money?

Thank you

 

correct



Thread: very short e-t

232.       caliptrix
3055 posts
 31 Oct 2010 Sun 01:42 pm

 

Quoting mltm

as for my part,  I don´t think either "birçok çiçeklerim var" is correct. It must be a gipsy who says this.

 

I think it is incorrect too



Thread: Bıt confused

233.       caliptrix
3055 posts
 07 Mar 2010 Sun 08:49 pm

I think it needs a comma:

 

Nasıl, güzel dans ediyor musun?

How, do you dance well?

 

 



Thread: \"Eline Su Dökememek\" Deyimi

234.       caliptrix
3055 posts
 07 Mar 2010 Sun 08:30 pm

Karikatür güzelmiş



Thread: Word Game

235.       caliptrix
3055 posts
 24 Feb 2010 Wed 11:51 pm

 

Quoting lady in red

 

 

I just checked Tureng and they give ´lalettayin´ = ´any´ and the TC site dictionary has it too:

 

 
Turkish -> English 
lalettayin

1. any old ..., any ... whatsoever; very ordinary, unexceptional. 
2. at random, indiscriminately.

 

How could you get the word "lalettayin" by looking or checking the word "lale" ? there is nothing between these two words indeed. 

 

But I am really curious about that, how could you get "lalettayin" only from the word "lale" here, and asked to Tureng "lalettayin"?



Thread: another word game

236.       caliptrix
3055 posts
 24 Feb 2010 Wed 10:58 pm

 

Quoting foka

 

 

 zihni kapali ----narrow minded

 

"narrow minded" can be "sabit fikirli"

 

"zihni kapalı" sounds like someone is in shock or health service and his brain functions doesn´t work because of an accident, crash or something like that



Thread: LOST...in translation

237.       caliptrix
3055 posts
 24 Feb 2010 Wed 09:18 pm

 

Quoting Bea Blanchi

English TV shows ans series with Turkish subtitles? Where can we find these gems? It can be good for learning.

 

By the same, is there any way to find Turkish TV shows and series with english (or French) subtitles?

 

That´d help a lot!

 

Thanks in advance for any reply or insight there.

 

you can find Turkish subtitles of many movies and tv shows at www.divxplanet.com site. at right sidebar of the website, you can see "arama" = "search". Write the name of the movie or tv show, and click ara.

 

divxplanet.com



Thread: LOST...in translation

238.       caliptrix
3055 posts
 23 Feb 2010 Tue 11:29 pm

hak etmek =  deserve

 

hak = right ; bir hakkı daha: one more right (as known object -i suffix "hakk" =>"hakkı" because originally from Arabic, it has a symbol which makes some letter double "k" from "kk" but it is not a rule of Turkish)

 

I think it must have been "bir şansı daha hak ediyor" or something like that.

 

"he deserves one more chance"



Thread: the prounounce of (H)

239.       caliptrix
3055 posts
 20 Nov 2009 Fri 06:33 pm

I think the letter h is silent only for the word merhaba And indeed it is probably because we say it very fast, for that reason it sounds like silent. Normally no "h" is silent.

 

Besides "merhaba", in some complicated words which are derived or producted from two words such as kütüphane, h can be silent too. All words with the second word -hane means the place which has done something in it;

dershane => ders + hane

ders = class

hane= house, home or place;

so dershane = classroom

 

hastahane => hasta + hane

hasta = patent (ill person)

so hastanae means hospital (the place for ill people)

 

such words which are ....hane can be pronounced fast, and the result sounds like there is no -h- or h were silent. But indeed, normal pronounciation is; -h- is never silent. It is always pronounced.



Thread: Turkish Dictionary?

240.       caliptrix
3055 posts
 20 Nov 2009 Fri 04:52 pm

Some of good online dictionaries are;

 

http://www.seslisozluk.com

http://www.zargan.com

http://www.turkishdictionary.net/

 

 



(3055 Messages in 306 pages - View all)
<<  ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 [24] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented