Quoting Dilara: Hi people!
I always find these words confusing, can you translate my examples to see how it is used? Thank you!
-SOMEONE ELSE
" I need some one else's advice on this"
" You have someone else in your house now"
Bunun üzerine başka birinin tavsiyesine ihtiyacım var
Şimdi evinizde başka biri var
-ANYBODY ELSE /ANYONE ELSE
"I do not need anyone else's advice, just yours! "
" did anyone else come to the party yesterday?"
Başka hiç kimsenin tavsiyesine ihtiyacım yok, sadece seninkine.
Dün partiye başka (hiç) kimse geldi mi?
-Nobody Else
" This is nobody else's problem just mine "
" I think nobody else could ever be as you are"
Bu başka hiç kimsenin sorunu değil, sadece benim
Sanırım hiç kimse senin gibi olamazdı
-SOMETHING ELSE
"Something else happened which I couldnt hear"
"I know that you want to say something else to them "
Duyamadığım başka birşeyler oldu
Onlara başka birşeyler demek istediğini biliyorum
-ANYTHING ELSE
" Did anything else happen that you do not want me to hear about?"
" I will help you provided that you dont ask me for anything else "
" do you need anything else?"
Duymamı istemediğin başka şeyler (birşeyler) oldu mu?
Başka herhangi birşey sormaman şartıyla sana yardım edeceğim.
Başka (herhangi) birşeye ihtiyacın var mı?
-NOTHING ELSE
I have nothing else to say
Söyleyecek hiçbir şeyim yok
Thank you so so much whoever helps me!
Dilara
|