Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by tunci

(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 [186] 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ...  >>


Thread: will Ahmet Cakar turn into Recep Ivedik ?

1851.       tunci
7149 posts
 01 Apr 2013 Mon 02:06 pm

 

Futbol yorumcusu Ahmet Çakar Galatasaray Real Madrid´i elerse Recep İvedik kılığına gireceğini açıkladı!

Radikal.com.tr - Ahmet Çakar,Galatasaray´ın Şampiyonlar Ligi çeyrek finaldeki rakibi Real Madrid´i elediği takdirde Recep İvedik kılığına gireceğini iddia etti. Spor yorumcusu ve eski hakem Ahmet Çakar, Beyaz TV´deki Beyaz Futbol programında, G.Saray´ın Real Madrid önündeki tur şansını değerlendirirken, ´Galatasaray´ın Real Madrid karşısında tur şansı yüzde 0. Eğer Real Madrid elenirse son 10 yılın en büyük sürprizi olur. Galatasaray´ın attığı bir gol, iki gol sayılsa bile turu Real Madrid geçer. Galatasaray elerse Recep İvedik kılığına girerim. Karizma çizilir filan diye korkmam´ dedi.
Çakar sözlerinin devamında şunları söyledi, "Galatasaray, Real Madrid´i elerse, son 5 yılda en büyük sürpriz olur. G.Saray´ın eleme şansı yüzde 1-2-3 ´tür, yüzde 5 değildir. Galatasaray, Lazio´ya karşı tur şansı yüzde 60´tı. Ama Bayern Münih, Barcelona ve Real Madrid ´e karşı ise yüzde 5 değildir. Galatasaray ´ın atacağı bir gol, iki gol sayılsa bile Real Madrid´in turu atlayacağını düşünüyorum." 
Çakar 2007´de de Fenerbahce ´nin Sevilla´yı eleyemeyeceğini iddia ederek, ´elerse etek giyerim´ demişti. Ancak neyse ki böyle bir şey yapmadı!

http://www.radikal.com.tr/Radikal.aspx?aType=RadikalDetayV3&ArticleID=1127579&CategoryID=84

 

 

 Summary ;   Ahmet Çakar, well known football commentator said  He would change his appearance into Recep İvedik  if Galatasaray ever eleminate Real Madrid.

 

 

Ahmet Çakar is on the right,  Recep ivedik is on the left  in the picture below. Will he ever be transformed into the one on the left  ? its up to Galatasaray Lets wait and see...

 

 



Edited (4/1/2013) by tunci

suzanne2013 liked this message


Thread: Test-51

1852.       tunci
7149 posts
 01 Apr 2013 Mon 01:26 am

 

Quoting Abla

 

A nice set of examples. D.

 

Doğru. Smile



Thread: Some greetings and polite expressions

1853.       tunci
7149 posts
 01 Apr 2013 Mon 01:18 am

 

 

Merhaba ---> Hello 


Hoş geldiniz ----> Welcome 


Hoş bulduk  ---> The response to  Hoşgeldiniz


Günaydın ----> Good morning 


İyi  günler ----> Good day [Have a good day]


İyi akşamlar ----> Good  evening 


İyi  geceler -----> Good night 


Allah rahatlık versin ---> May God give you comfort [ it is said to someone who is going to sleep]


Nasılsınız ? ----> How are you ? 


Teşekkür ederim, iyiyim. ----> Thank you. I am well      or ;


Hamdolsun ---> Praise to God [means I am fine]          or ;


Çok şükür   ----> Many thanks to God [ I am fine]


Siz  nasılsınız ? ----> And  you  ? 


===================================
When you are introduced with someone  you say ;


Memnun oldum ---> I am pleased [ I am pleased to meet you ]


The other person replies as ;


"Ben de"  or  " Ben de memnun oldum" ---> Me too.    or    I am pleased too. [ I am pleased to meet you too]
==============================
For  Goodbye 
The person leaving says " Allaha ısmarladık "   or  less formally  ---> " Hoşçakalın " [Remain pleasantly]

The person staying replies  " Güle güle " [go] smilingly.   

Görüşmek üzere ----> See you again.

Görüşürüz  ---> See you [later]
=======================
Estağfurullah ----> the Arabic for  I ask God´s pardon. This is what we say if someone praises us in terms which you regard, or affect to regard, as excessive. The nearest English term would be " You are too kind  or You flatter me."   

Estağfurullah is also indicating the humbleness, by saying this phrase, you say that you are not deserving that praise, therefore you are being humble.
==============================

Maşallah ---> The Arabic word for "Whatever God wishes, expresses admiration while at the same time warding off the evil eye. 
It is also a way of expressing when admiring childeren. It is like saying " What a lovely baby [child] " !   
It can be used for almost anythıng.


Maşallah, ne güzel bir eviniz varmış --- > What a beautiful house you have ! [admiration and suprise]
==============================
" Nazar değmesin ! " is kind of  response to Maşallah.  [ Let the Evil Eye not touch ! ]

When you see someone about to eat , you say " Afiyet olsun." [ Let there be health! , Bon appetit ! ]

When offered coffee you will be asked " Nasıl içersiniz ? " [How do you drink [it] ? ]

The options  are ;  sade ----> plain, şekersiz ---->  without sugar

   az , orta or çok şekerli ---> little, medium or much sugared.
=======================
"Bana müsaade " is ´permission for me´  which is used when you want to leave somewhere.  

Bana müsaade ---> If you´ll excuise me, I need [want] to go.. 


When entering a place where people are working, use this phrase ; " Kolay gelsin" [May it come easy] 

In other words, when you see someone working you can use this phrase.
================================
If  someone sneezes , you can say " Çok yaşa " ! [ Live long !]   

The reply to it  is ;   " Sen de gör " [ And you too see]

When a friend pays the bill  you say " Kesene  bereket" [ Blessing to your purse  ] 

Üstü  kalsın ---> Let remain on you  or just  "Kalsın " means " Keep the change" 

"Affedersiniz " or   "Kusura bakmayın." --->[ Do not look at the fault]  Excuise me,  Sorry, Pardon
===============================================

Moha-ios, mom4maddi, Efi70, emjay, elenagabriela and lana- liked this message


Thread: Test-51

1854.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 11:09 pm

 

 

1.  In which sentence  the suffix -ce  means "göre" [according to] ?

 

A.  Yolda büyükçe bir ev gördüm.

 

B.  Çocukça davranmayı  bırak.

 

C. Herkesçe  bilinen bir  gerçek bu.

 

D. Bence  senin söylediklerin pek doğru değil.

 

 

2.  In which  sentence , -se, -sa  has only optative mood. [optative mood indicates a  wish]

 

A.  Teyzen eve geldiyse yemek yiyebiliriz. 

 

B.  Düzenli çalışmazsan başarılı olamazsın.

 

C. Olanları  hikaye gibi kolayca  anlatabilsem !

 

D. Okulu bitirirsem babam bana bisiklet alacak.

 

 

3. Which underlined word has different function than others.

 

A. Haberi alınca  hemen yola çıktı.

 

B. Bugünkü  toplantıda  güzel  konuştu.

 

C.  Cumhuriyetten sonra değerli   şairler ve yazarlar yetişti.

 

D. Kişi yattığı yeri  temiz  tutmalı.

 

 

4.  In which sentence the word "yalnız"  is used as a noun ?

 

A.  Zaten her şeyi yalnız o bilir.

 

B.  Yalnız aşıklar dolaşır bu kentte.

 

C.  Anladım ki ben artık yalnızım.

 

D.  Yalnız  yaşamaktan korkuyordu. 

 



Edited (3/31/2013) by tunci

basima liked this message


Thread: practice Turkish

1855.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 09:31 pm

 

 

  Buyur gel  Tatile mi ? 



Edited (3/31/2013) by tunci
Edited (3/31/2013) by tunci

elenagabriela liked this message


Thread: Test-50

1856.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 05:33 pm

 

Quoting nifrtity

 

Easter is the greatest feast in the Christian calendar.

 

Paskalya Hrıstiyan takviminde.. .en  büyük bayramdır.

 

 

2. Christians celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead.

 

Hrıstiyanlar.. İsa  Mesih´in ölümden dirilişi.ni. kutlarlar.

 

 

 

3. Do all christians celebrate Easter ?

 

Tüm hristiyanlar Paskalya´yı  kutlar .. ?

 

 

 

4. Few banks that are normally open on regular Sundays are closed on Easter.

 

Pazarları  normalde açık olan  birkaç banka Paskalya´da kapalıdır

 

 

Çok iyi. Nifritity ! 

nifrtity liked this message


Thread: Test-50

1857.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 05:33 pm

 

Quoting nifrtity

 

Easter is the greatest feast in the Christian calendar.

 

Paskalya Hrıstiyan takviminde.. .en  büyük bayramdır.

 

 

2. Christians celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead.

 

Hrıstiyanlar.. İsa  Mesih´in ölümden dirilişi.ni. kutlarlar.

 

 

 

3. Do all christians celebrate Easter ?

 

Tüm hristiyanlar Paskalya´yı  kutlar .. ?

 

 

 

4. Few banks that are normally open on regular Sundays are closed on Easter.

 

Pazarları  normalde açık olan  birkaç banka Paskalya´da kapalıdır

 

 

Çok iyi. Nifritity ! 

nifrtity liked this message


Thread: Test-50

1858.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 05:13 pm

 

we can say "on  Sundays " in two ways ;

 

1. Pazarları 

2. Pazar günleri

 

lana- liked this message


Thread: Test-50

1859.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 05:11 pm

 

Quoting lana-

 

 

 

1. Easter is the greatest feast in the Christian calendar.  

    Paskalya  Hrıstiyan takviminde   En   büyük  bayramdır

2. Christians celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead.

    Hrıstiyanlar    İsa  Mesih´in  ölümünden   dirilişini  kutlarlar.

3. Do all christians  celebrate  Easter ?  

    Tüm  hristiyanlar  Paskalya´  kutlar   mı ?

4.  Few banks that are normally open on regular Sundays are closed on Easter. 

   Pazarları   normalde   açık  olan   birkaç  banka Paskalya´da  kapalıdır.

 

 

Very good . Lana ! 



Thread: Test-50

1860.       tunci
7149 posts
 31 Mar 2013 Sun 05:08 pm

 

Complete the sentences with appropriate words or suffixes.

 

 

1. Easter is the greatest feast in the Christian calendar. 

 

    Paskalya  Hrıstiyan takviminde n    en  büyük  bayramdır.

 

 

 

2. Christians celebrate the resurrection of Jesus Christ from the dead.

 

    Hrıstiyanlar    İsa  Mesih´in  ölüm.ün den  dirilişini   kutlarlar.

 

 

 

3. Do all christians  celebrate  Easter ? 

 

    Tüm  hristiyan.lar..  Paskalya´.yı.  kutlar   mı.. ?

 

 

 

4.  Few banks that are normally open on regular Sundays are closed on Easter. 

 

   Pazarları  normalde   açık  olan   birkaç  banka Paskalya´da  kapalıdır.

 

 

Very Good . Elena  !

elenagabriela liked this message


(7149 Messages in 715 pages - View all)
<<  ... 177 178 179 180 181 182 183 184 185 [186] 187 188 189 190 191 192 193 194 195 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked