Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by turkishcobra

(607 Messages in 61 pages - View all)
<<  ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [32] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ...  >>


Thread: another word game

311.       turkishcobra
607 posts
 22 Apr 2010 Thu 09:53 am

 

Quoting Trudy

 

 

nane - peppermint

 

 

 

aktar - herbalist



Thread: Gülşen - Bilemem Artık

312.       turkishcobra
607 posts
 22 Apr 2010 Thu 12:38 am

Bir kitap gibi yazarım satır satır,
Benim acılara ihtisasım var,
Geçerim ağır ağır.

Her kahır gibi çekerim usul usul,
Benim bu duruma bağışıklığım var,
İçerim ağır ağır.

 

Gez, dolaş, yat, kalk, eğlen,
Sana karışmam.
Bugünü ben milat saydım,
Yakındır coşmam.

 

Senin resmini, ismini, cismini göremem artık,
Senin halini, tavrını, kuralını çekemem artık,
Senin bildiğini, gördüğünü, sevdiğini sevemem artık,
Senin aklını, fikrini, duygunu e bilemem artık.

 

Translation:

 

I CAN´T KNOW

I may write it like a book line by line,
I´m expert of pains,
I deal with it slowly.

I can cope like I always do,
I am used to that.
I drink slowly.

 

Travel, walk around, sleep, wake up, have fun,
I´m not interested.
I declared today a milestone,
I´m close to boil up.

 

I can´t see your picture, name, existence any more,
I can´t do with you mood, attitude, rule any more,
I can´t love that you know, that you see, that you like any more,
I can´t know your mind, thought, feeling any more.

and the link:

http://www.sozluklip.com/gulsen-video-klipleri/e-bilemem-artik-gulsen-dinle-izle.html

 

thx

turkishcobra //



Edited (4/22/2010) by turkishcobra



Thread: another word game

313.       turkishcobra
607 posts
 22 Apr 2010 Thu 12:26 am

 

Quoting Trudy

 

 

akciğer - lungs

 

 

nefes - breath



Thread: another word game

314.       turkishcobra
607 posts
 21 Apr 2010 Wed 11:38 am

 

Quoting Trudy

 

 

ateş - fire

 

 

duman - smoke



Thread: another word game

315.       turkishcobra
607 posts
 20 Apr 2010 Tue 02:27 am

 

Quoting Trudy

 

 

demiryolu - railroad

 

(I first wanted to say: baylar - men, but I am a little {#emotions_dlg.scared}.... )  lol

 

 

havayolu - airline



Thread: Murat Boz - Uçurum (Cliff)

316.       turkishcobra
607 posts
 19 Apr 2010 Mon 04:54 pm

A nice song from Turkish Pop singer, Murat Boz:

 

Yangın var içimde, imdat!
Durdurma yüreğini,
Kandırma, dök içini, anlat!
Birine bile güvenemedi yerine,
Denedi, denedi, hiçkimse inemedi en derine.

 

Şu dilime kolay ama yüreğime zor bir durum,
Kısa yolu bulamadı yine aramız uçurum,
Bugünü dünüme, yarınıma değişir giderim,
Zaten bu kafada değil seni,
Evi bile zor bulurum.

 

translation:

 

Fire inside me, help!
Don´t stop your heart,
Don´t lie, bare your heart, tell!
Couldn´t put anybody in your place,
It tried, tried but nobody could go deepest.

 

A situation that is easy to tongue but hard to heart,
Couldn´t find the short way, there are cliffs between us again,
I change today for my yesterday and tomorrow,
Well, in this mind, not you, I can´t even find the home.

 

and link:

http://www.pckolog.net/2008/06/murat-boz-uurum-klip-izle-dinle.html



Edited (4/19/2010) by turkishcobra
Edited (4/19/2010) by turkishcobra



Thread: Ziynet Sali - Rüya (Dream)

317.       turkishcobra
607 posts
 19 Apr 2010 Mon 02:15 pm

 

Benim sevgim göklere sığmadı,
Yerde de kalmadı.
Korudum, hep dua ettim.

 

Benim başka bir ricam olmadı,
Sadece sev beni,
Her gece gördüğüm o rüya gerçek olsa,

 

Yanıma koşa koşa gelsen,
Geceyi yedi güne bölsen,
Elini tuta tuta ölsem,
Bizi kaybetmem.

Yanıma koşa koşa gelsen,
Geceyi yedi güne bölsen,
Elini tuta tuta ölsem,
Beni dünyada başka hiçbir şey böyle mutlu etmez ... !

 

Yazık, kalbim bir daha atmadı,
Aşkı da tatmadı,
Ya da ben itiraz ettim.

Bütün bunlar bir rüya olmalı,
Sonunda mutluluk ve de sen el ele yine gülerek,

 

Yanıma koşa koşa gelsen,
Geceyi yedi güne bölsen,
Elini tuta tuta ölsem,
Bizi kaybetmem.

 

Yanıma koşa koşa gelsen,
Geceyi yedi güne bölsen,
Elini tuta tuta ölsem,
Beni dünyada başka hiçbir şey böyle mutlu etmez ... !

 

and the translation:

 

My love didn´t go skies,
And didn´t go ground.
I protected it, I always prayed.

 

I didn´t have any other request,
Just love me,
I wish the every-night-dream to come real;

 

Wish you to come by running nearby me,
Wish you to rip the night into seven days,
Wish to die by holding your hand,
I never lose us.

 

Wish you to come by running nearby me,
Wish you to rip the night into seven days,
Wish to die by holding your hand,
Nothing in world can make me happy like that.

 

Shame that my heart did never beat again,
Never did taste the love,
Or I did object.

All of these shall be a dream,
Hapiness in the end and you, hand by hand and smiling;

 

Wish you to come by running nearby me,
Wish you to rip the night into seven days,
Wish to die by holding your hand,
I never lose us.

 

Wish you to come by running nearby me,
Wish you to rip the night into seven days,
Wish to die by holding your hand,

Nothing in world can make me happy like that.

 

and the link:

 

http://keyifce.net/ziynet-sali-ruya-dinle-2010.html

 

thx

turkishcobra //



Thread: Sıla - Yoruldum (I´m Tired)

318.       turkishcobra
607 posts
 19 Apr 2010 Mon 02:01 pm

Bir rüzgara kapıldım, gidiyorum,
Sonu hayır mı şer mi bilmiyorum,

 

Hem çok seviyorum, dostlar başına,
Hem sıcak demir, aşk olsun tutana,
Hem çok seviyorum, düşman başına,
Hem sıcak demir, aşk olsun tutana.

 

Ben ... yoruldum.
Söyle, senin gücün var mı hala?
Kaç yenilgi var,
Söyle, ömürde Allah aşkına?

 

Akışına bıraktım, gidiyorum,
Sonu hayır mı şer mi, bilemiyorum.

 

Hem eriyorum günden geceye,
Hem kapı duvar verilmiş sözlere.

 

Ben ... yoruldum.
Söyle, senin gücün var mı hala?
Kaç yenilgi var,
Söyle, ömürde Allah aşkına?

 

translation:

I´m going by the direction of a wind,
I´m not sure if the end is good or bad.

 

I love so much, wish the same for friends,
But it is hot iron, I can´t touch it,
I love so much, wish the same for enemies,
But it is hot iron, I can´t touch it.

I´m ... tired.
Tell me, do you still have strenght?
How many defeats,
Are there, in life, for the sake of God?

 

I left it to the time,
I´m not sure if the end is good or bad.

I have been melting both night and day,
And for the given promises.

 

I´m ... tired.
Tell me, do you still have strenght?
How many defeats,
Are there, in life, for the sake of God?

 

and the link to listen:

 

http://www.sarkidinle.biz/sila-yoruldum-dinle/

 

thx

turkishcobra //

 

 



Thread: TRT El Arabiyye

319.       turkishcobra
607 posts
 19 Apr 2010 Mon 10:13 am

 

 

 

Why should Arabs watch Turkish El Arabiyye since they have a lot of own TV channels in their own countries?

I don´t think that this TV Channel will work for Turky´s image in Arab World; coz Arabs have been already following Turkish movies in Arabic by their own channels.

Mmm...I´m not sure, may be a step of "ruling-party" to strengthen the ties with Arabic Countries!!

 

thx

turkishcobra//

 

 



Edited (4/19/2010) by turkishcobra



Thread: e to t

320.       turkishcobra
607 posts
 19 Apr 2010 Mon 12:33 am

 

Quoting mylo

Could we say it like this?

Evde yiyecektin, bilmiyorduk or Evde yiyecemişin bilmiyorduk.

 

 

Evde yiyecektin, bilmiyorduk. Nope, we don´t use it like that.

 

Evde yiyecemişin; let´s correct it > Evde yiyecekmişsin, bilmiyorduk.

 

This is right. But "evde yiyeceğini bilmiyorduk" is better to use.

 

thx

turkishcobra //



(607 Messages in 61 pages - View all)
<<  ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 [32] 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented