Translated Poems - in Turkish and English | ||||
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... >> |
||||
# |
Poem Title ![]() |
Poet ![]() |
Visitors ![]() |
Date Posted ![]() |
61 | Secretly My Love | Ataol Behramoğlu | 24189 |
26 Sep 2006 Tue by SuiGeneris |
62 | With You | Cenk (cybernetics) | 23697 |
02 Jul 2008 Wed by admin |
63 | Secret Love | Behçet Necatigil | 23090 |
03 May 2005 Tue by Erdem |
64 | Letter to My Wife | Nazım Hikmet | 22726 |
15 Aug 2005 Mon by slavica |
65 | One Day | Ümit Yaşar Oğuzcan | 22339 |
16 Oct 2004 Sat by admin |
66 | That night | Özdemir Asaf | 21681 |
04 Jan 2008 Fri by lalisia |
67 | I Will Hide You | Özdemir Asaf | 21600 |
14 Oct 2004 Thu by admin |
68 | Fahriye Abla | Ahmet Muhip Diranas | 21089 |
08 May 2005 Sun by Erdem |
69 | Five Lines | Nazım Hikmet | 20911 |
12 Oct 2004 Tue by admin |
70 | If Only You Came One Day | Yavuz Bülent Bakiler | 20595 |
07 Jan 2005 Fri by admin |
71 | Good Weather | Orhan Veli Kanık | 20458 |
18 Aug 2004 Wed by admin |
72 | Assume We Never Separated | Can Yücel | 20437 |
03 Nov 2004 Wed by admin |
73 | When You Weren't Here | Cahit Külebi | 20381 |
26 Sep 2006 Tue by SuiGeneris |
74 | How Beautiful | Orhan Veli Kanık | 20257 |
18 Aug 2004 Wed by admin |
75 | Unforgettables | Ümit Yaşar Oğuzcan | 20119 |
09 Jan 2007 Tue by SuiGeneris |
76 | We Will Be Exhausted | Sezen Aksu | 20091 |
25 Jul 2006 Tue by erdinc |
77 | On Living I | Nazım Hikmet | 20068 |
14 Mar 2005 Mon by Erdem |
78 | Poem of Loneliness | Orhan Veli Kanık | 19782 |
01 Oct 2004 Fri by admin |
79 | To Love A Lot | Ümit Yaşar Oğuzcan | 19778 |
12 Oct 2004 Tue by admin |
80 | I Can Write the Saddest Poem Tonight | Pablo Neruda | 19638 |
10 Oct 2004 Sun by admin |
(339 Poems in 17 pages - View all) 1 2 3 [4] 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|