Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 [215] 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ...  >>


Thread: ´u´ and ´ü´ Pronunciation

2141.       Abla
3648 posts
 10 May 2012 Thu 06:27 pm

Say i (like in English tea), keep everything as it is inside your mouth but make your lips round and you get ü.



Edited (5/10/2012) by Abla [Deleted something I was not certain of.]



Thread: Funny Uses of 3rd Person Imperative

2142.       Abla
3648 posts
 10 May 2012 Thu 03:39 pm

´No matter how much´.

 

Şimdi de yaşı kaç olursa olsun bu şarkıyı dinleyen herkesin aklına Ayla Dikmen´in adı geliyor.



Edited (5/10/2012) by Abla



Thread: Ottoman Poetry

2143.       Abla
3648 posts
 10 May 2012 Thu 03:30 pm

Fuzuli was Azeri actually. Is his Turkish different?

 

Arabs typically compare a beautiful woman´s face to the moon. Is it a usual metaphor in Turkish also?

 

Quote:Aida Krishan

Although I am not mystical, I liked this poem Smile

 

 

I agree with you, Aida Krishan. I am a little bit allergic to Sufism as a matter of fact. gokuyum has a mission here.



Thread: my try to write a thing like a poem in turkish

2144.       Abla
3648 posts
 10 May 2012 Thu 09:25 am

The great thing is to make something of your own and stand behind it knowing that none of us is perfect.

 

You are the least sucking 16-year-old I have seen for a long time, tristerecuerdos.

elenagabriela and tunci liked this message


Thread: my try to write a thing like a poem in turkish

2145.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 11:12 pm

Quote:tristerecuerdos

do not make fun of me haha

 

Can´t promise you that but let´s see.



Thread: T-E please

2146.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 08:02 pm

Don´t blame yourself, deli. English is not so easy.



Thread: T-E please

2147.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 07:55 pm

Quote:Kath0609

´Günün birinde hepimiz sonsuza dek susacağiz.  Onun icin sevdiklerinize simdi seni seviyorum demekten çekinmeyin´

 

My Try:

 

One day all of us will quiet down forever. Therefore don´t hesitate to tell your dear ones "I love you" now.

tristerecuerdos liked this message


Thread: The Meaning of Causative

2148.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 04:54 pm

Quote:tunci

Yedirmek can mean "to make someone to eat something" OR " to let someone to eat something " OR " to feed " [in this context in english it is an independent  verb [to feed]

and if we negate it, yedirmemek can mean " not to let someone to eat something" OR " not to make someone to eat something " OR " not to feed someone "

 

As a result, causative seems to be quite flexible what comes to the willingness of the patient. The "causing" can mean just about anything from forcing to allowing or giving a chance. It looks like pure grammar but it has a lot to do with the context.

 

This discussion cleared things for me at least.



Edited (5/9/2012) by Abla



Thread: The Meaning of Causative

2149.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 02:05 am

So there are two possible interpretations for the negation. Depends on the context. I got what I wanted.

 

A sleepy topic. Good night.



Thread: The Meaning of Causative

2150.       Abla
3648 posts
 09 May 2012 Wed 01:53 am

Thank you for your patient replies, Henry, tunci.

 

I believe you but still the meaning of uyutmamak surprises me. If I say

 

                                   Çocuğu henüz uyutmadım

 

does it mean ´I still didn´t let the child sleep´ ?

 

What if I simply want to say ´I didn´t put the child to sleep yet´ ?



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 206 207 208 209 210 211 212 213 214 [215] 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked