Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by gokuyum

(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ...  >>


Thread: to sit down

761.       gokuyum
5050 posts
 29 Oct 2013 Tue 07:28 pm

 

Quoting sufler

Merhaba,

The dictionary I looked in defines "to sit down" as "oturmak", but this one means just "to sit" as well. So if I say "oturuyorum" that would mean I´m just sitting in place and not moving. So, is it possible to say "I´m sitting down" to emphasize that I´m moving down to my seat at the moment of speaking, but I´m not sitting yet?

 

Yep.



Thread: Osmanlı, Osman names origin

762.       gokuyum
5050 posts
 29 Oct 2013 Tue 06:41 pm

 

Quoting sufler

Merhaba.

I have always been convinced that the word osmanlı and Ottoman sultans names starting with Osman have the same origin and that is from Arabic language and from the Muslim cultural field in general. I don´t know any Arabic word which sounds like this, but perhaps my idea came from the fact that the third of the Rashidun caliphs, Prophet´s companion- Uthman is also sometimes referred to as "Osman" when his name is oficially written in Arabic alphabet as عثمان - so is the name of the first sultan of the Ottoman Empire - Osman I (Gazi).

Surprisingly, today in a university class of Turkish early history I was told that the "Osmanlı İmparatorluğı" was named after one of the Turkish tribes originating from the Seljuq Turks. So finally, what is the connection between the word "Osman(lı )" in Turkish history and the caliph Osman who didn´t have much to do with Turks after all? Did one of them take the name after another or is it just a conincidence?

 

There is no such a tribe whose name is Osman or Osmanlı. Ottoman Empire was named after the founder and the first sultan Osman as you say. It is known that Ottoman family is a member of "Karakeçeli" branch of "Kayı" tribe. 

http://en.wikipedia.org/wiki/Kay%C4%B1_tribe



Edited (10/29/2013) by gokuyum
Edited (10/29/2013) by gokuyum



Thread: ama at the end of a sentence

763.       gokuyum
5050 posts
 29 Oct 2013 Tue 12:00 am

 

Quoting sufler

Merhaba,

how do you translate such a short phrase: nasıl olmuş ama.?

Does it make sense at all? With "ama" at the end?

Or is it just an incomplete expression?

"ama" has a different function here.It is "exclamation" when it is end of the sentence.

 



Thread: Kurds and hate crimes (and others like Armenians, Sirbians, Greeks etc)

764.       gokuyum
5050 posts
 28 Oct 2013 Mon 06:17 pm

 

Quoting Kelowna

 

 

I guess you will be part of that group also

 

You shouldn´t fight fire with fire, you should use water to fight fire.


First you can´t fight racism by screaming racism. People who are constantly screaming the racism card for every issue thinking they are some sort of righteous  intellectual, might want to rethink their actions. Sometimes "racism " isn´t the right word to describe a persons behaviour. When you scream racism , first and foremost you put your opponent on the defensive. Secondly if you continue to use for every rant it gets a little boring and redundant. You are basically trying to sterotype everyones behaviour under one word and that is incorrect. What is basically happening here is you are over using the word constantly to the point that  the word has lost its currency when you scream it and just becomes an annoyance showing you are overreacting in these situations and can not actually bring any value to the table. I don´t understand how someone can post so many tacky sexual inuendos ( which they think are seemingly harmless and funny in the off topic colums and at the same time scream racism on all other issues. ) I think he shows his own form of racism against females in the off topic colums and when I read them I scream you racist pig you show you are a woman demoralizing hating freak! You need to rethink how you think! If someone took the time to look at all your posts, they would understand that your  thoughts and ideas are miscontrued.  The End

 

 

K.O. Great answer.



Edited (10/28/2013) by gokuyum
Edited (10/28/2013) by gokuyum
Edited (10/28/2013) by gokuyum



Thread: birde

765.       gokuyum
5050 posts
 28 Oct 2013 Mon 05:17 pm

 

Quoting elenagabriela

how can I translate "birde" from sentence

 

Birde martıların kanatlarından seyretmek İstanbulu

 

şimdiden teşekkürler

 

bir de must be written seperately.



Thread: Emergency! translate!

766.       gokuyum
5050 posts
 28 Oct 2013 Mon 05:16 pm

I hope one day inshallah will forget Turkish



Edited (10/28/2013) by gokuyum



Thread: -de bulunmak meaning ´to use/to say´?

767.       gokuyum
5050 posts
 27 Oct 2013 Sun 03:38 am

 

Quoting sufler

Merhaba,

I found such a sentence in an online newspaper:

...saldırganların küfür ve ırkçı hakaretlerde bulunarak “Kebabistan” adlı restorana saldırdığı belirtildi. 

literally I should translate the part marked in red saying that "the attackers were found in racist invectives", but I suppose the real sense is that they "used racist invectives" or "said racist invectives". So, my question is - can the construction ´-de bulunmak´ be used with other nouns in the meaning of "use/say" or is it only connected with "hakaretler" as a fixed phrase? 

 

Can I say for example: övgülerde bulundu as "he said compliments"/"he praised"?

 

#edit

perhaps "to express" is a better translation?

 

You can use it with other nouns and your example is correct.



Thread: Misunderstanding which concerns the Sunnah

768.       gokuyum
5050 posts
 26 Oct 2013 Sat 10:15 pm

I hope you understand now.



Edited (10/26/2013) by gokuyum



Thread: Misunderstanding which concerns the Sunnah

769.       gokuyum
5050 posts
 26 Oct 2013 Sat 10:10 pm

 

Quoting sufler

Oh, I see my mistake. I referred to Sunnah as book, because I realize it must have been written somehow, but that´s true.. probably the storage of Sunnah consist of more than one book

 

So, my friend´s question: "sünnet ne demek?" should not be translated as "what is sünnet?because I don´t know" BUT more like "what do you mean by sünnet?" is that right?

 

So, now as for translation of my friend´s last message:

"sünnet ayrıca bi durum için kullanılır

o durumda Hz Muhammed in yaptığı bir şeydir

ama ondan belki biraz korkabilir insanlar"

 

Now, after you cleared out my mind I understand it as:

"Sünnet is also used for a situation(?)

In this case it is something that Great Muhammad did

but it is a thing that some people are afraid of."

Is that correct?

 

That situation is circumcision. He tries to say circumcision is sunnah too. But some people are afraid of it.

 



Edited (10/26/2013) by gokuyum
Edited (10/26/2013) by gokuyum
Edited (10/26/2013) by gokuyum



Thread: Misunderstanding which concerns the Sunnah

770.       gokuyum
5050 posts
 26 Oct 2013 Sat 09:44 pm

Sünnet(sunnah) has two meanings in Turkish

 

1.Sunnah is the way of life prescribed as normative for Muslims on the basis of the teachings and practices of Islamic prophet Muhammad and interpretations of the Quran (from Wikipedia)

2.circumcision

 

It is not a book as you see. It is a term. I guess he/she thought that you were talking about circumcision.



Edited (10/26/2013) by gokuyum
Edited (10/26/2013) by gokuyum
Edited (10/26/2013) by gokuyum
Edited (10/26/2013) by gokuyum



(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 [77] 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented