Yokluğumda , geldiğimde etc.
Could someone kindly explain the grammar rule as demonstrated above. The first example I understand in my absence , the breakdown being yoklum, and the second when I came. Howver, I don´t quite understand the application of the soft "ğ".
Thank you very much
Yok + luk + um + da ----> in my absence
Yokluğumda
gel + dik + im + de ---> when I came
geldiğimde
´ This is what we call ´´ Consonant softening in turkish´´ .. (türkçede ünsüz yumuşaması.
* Softening of the hard consonants is a grammer rule in Turkish.
* If a word that finishes with a consonant (p,ç,t,k) takes a suffix starting with a vowel, those hard consonants softens to (b,c,d,ğ or g)
* yokluk + umda ---> so here k turn into ğ according to rule.
yokluğumda
*
*kitap+ı = kitabı
* ağaç+ı = ağacı
* inat+ı=inadı
There are exceptions of course like in every rule in turkish
* This rule does not apply to proper nouns like names
[ Ahmeti gördüm]
* if the ´´t´´ at the end of the word is a part of the suffix itself,it does not softens
[konut+u =konutu,yakıt+ın =yakıtın,yazıt+ın=yazıtın]
|