Turkish Class Forums / Turkish Translation |
Turkish Translation | |||
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 [2679] 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 ... >> |
|||
Title | Replies | Started by | Last message |
Sticky Translation Attempts (... >>) | 74 | lady in red |
8/23/2017 by Moutyr |
Sticky Please don't post the same text twice (... >>) | 25 | erdinc |
10/25/2016 by BP_3 |
Sticky The Translation Lounge (... >>) | 2650 | TheAenigma |
8/10/2016 by Napóleon |
I tried... | 3 | krazegrl |
3/16/2006 by MEMET |
Small Trans pls - Turk->Eng | 2 | HelpJay |
3/16/2006 by Kadir37 |
translation for thank you card | 1 | britturk |
3/16/2006 by Kadir37 |
urgent translation from english to turkish | 1 | joanne |
3/15/2006 by Kadir37 |
very very short translator please | 1 | PerlErkan |
3/15/2006 by Kadir37 |
just a short one | 1 | morning700 |
3/15/2006 by mltm |
Small Translation | 7 | Butterfly126 |
3/15/2006 by miss_ceyda |
translation please | 2 | hayleyere |
3/15/2006 by hayleyere |
please can someone help me to translate english to turkish | 1 | joanne |
3/15/2006 by mltm |
Please Help to translate a Turkish Message | 2 | aliaqeel |
3/15/2006 by aliaqeel |
please translate two words | 4 | rosepetal |
3/15/2006 by MaryEldar |
quick help | 1 | morning700 |
3/15/2006 by erdinc |
Sorry, help please | 1 | kahraman |
3/15/2006 by Kadir37 |
Lutfen bana yardim edebilir misiniz? | 2 | louisa |
3/15/2006 by louisa |
Yes, "translation please" ;-) | 3 | Elisa |
3/14/2006 by mltm |
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2670 2671 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 [2679] 2680 2681 2682 2683 2684 2685 2686 2687 2688 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|