Turkish Class Forums / Turkish Translation |
Turkish Translation | |||
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 [2671] 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 ... >> |
|||
Title | Replies | Started by | Last message |
Sticky Translation Attempts (... >>) | 74 | lady in red |
8/23/2017 by Moutyr |
Sticky Please don't post the same text twice (... >>) | 25 | erdinc |
10/25/2016 by BP_3 |
Sticky The Translation Lounge (... >>) | 2650 | TheAenigma |
8/10/2016 by Napóleon |
Son Defa | 2 | MaryEldar |
3/24/2006 by Daydreamer |
Pls Help Trans Turk->Eng | 1 | HelpJay |
3/23/2006 by Kadir37 |
how to send a letter? | 3 | PerlErkan |
3/23/2006 by erdinc |
TRANSLATION TO TURKISH PLEASE | 1 | britturk |
3/23/2006 by SuiGeneris |
very short translation plz | 2 | kate4358 |
3/23/2006 by kate4358 |
çüş | 8 | miss_ceyda |
3/23/2006 by Kadir37 |
little long trans Eng->Turkish | 1 | HelpJay |
3/23/2006 by Kadir37 |
another today...please | 1 | dockit |
3/23/2006 by Kadir37 |
We have all heard this one... | 1 | starship7 |
3/23/2006 by Kadir37 |
Lutfen bana yardim edebilir misiniz en kisa zamanda | 1 | louisa |
3/23/2006 by Erdem |
Small translation please english to turkish | 2 | MELEGIM |
3/23/2006 by MELEGIM |
too much for me to translate...luften | 2 | dockit |
3/23/2006 by dockit |
each more beautiful than the other | 6 | starship7 |
3/23/2006 by starship7 |
Can you help? | 2 | derya |
3/23/2006 by derya |
Turkish to English plssssssss | 1 | Mary83 |
3/23/2006 by Roxy |
(41668 Titles in 2778 pages - View all) << ... 2662 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 [2671] 2672 2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 ... >> |
Turkish Dictionary |
---|
Turkish Chat |
---|
New in Forums |
---|
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense! |
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much! |
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained! |
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you! |
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much! |
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c... |
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ... |
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you! |
Random Pictures of Turkey |
---|
Most liked |
---|