Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 [193] 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ...  >>


Thread: Absurd news from the Globe

1921.       Abla
3648 posts
 22 Jun 2012 Fri 10:35 pm

Decent, tolerant, well-behaving and philanthropic people are real also, vineyards.



Thread: i had e to t

1922.       Abla
3648 posts
 22 Jun 2012 Fri 06:52 pm

Simple. The past tense marking attaches to var/yok also.

 

                                Büyük bir evim var|. ‘I had a big house.’

                                Paramız yok|tu. ‘We had no money.’

 

Change the person from here as you like.



Thread: Reminder of Derivational Suffix -li

1923.       Abla
3648 posts
 22 Jun 2012 Fri 12:47 pm

The derivational suffix -li, -lı, -lu, -lü is a productive piece of language. It’s funny because it’s so transparent. It makes adjectives and nouns and as a rule expresses that the entity described possesses the object or quality of the stem or is characterized by it. It is a very handy form which often needs a complete sentence when translated into English. It’s closest equivalent is ‘with’.

 

a) The possessed object can be either concrete or abstract: at|lı ‘horsedrawn’ but also ‘horseman’, sevgi|li ‘dear’, mavi|li ‘in blue’, akıl|lı ‘the one with intelligence, clever’, hız|lı ‘fast’. A question word can be formed respectively: neli dondurma? ‘what kind of ice cream?’

 

b) –li, -lı, -lu, -lü also denotes where someone belongs: üniversite|li ‘university student’, köy|lü ‘villager’, Londra|’lı ‘Londoner’, bura|lı ‘from here’. It also forms the question nere|li|siniz? ‘where are you from?’

 

c) Attached to numerals it indicates groups: üç|lü ‘threesome’

 

d) An adjective which has been formed with –li, -lı, -lu, -lü can be further modified with an attribute: kısa saç|lı ‘short-haired’, dört çocuk|lu ‘with four children’, mavi elbise|li ‘with the blue clothes’, bindokuzyüzlü yıllar ‘the nineteen hundreds’. What is even more interesting is its use with compounds where the possessive suffix has to give way to it: deniz manzarası ‘sea view’ > deniz manzara|lı ‘with a sea view’, yatak odası ‘bedroom’ > üç yatak oda|lı ‘with three bedrooms’.

 

e) Double usage of this suffix produces adjectives kız|lı oğlan|lı bir grup ‘a group consisting of boys and girls’ or adverbs gece|li gündüz|lü çalışmak ‘to work day and night’.

 

[Göksel – Kerslake, Turkish: a Comprehensive Grammar 2005]

[http://www.turkishclass.com/forumTitle_51854]

Lady_A, lana-, tunci and Kara_Lara liked this message


Thread: t to e

1924.       Abla
3648 posts
 22 Jun 2012 Fri 08:09 am

Quote:tristerecuerdos

biki koyuyor ama onun geri zekaliligi bizim elimizde degil. salak iste napcan

 

My Guess:

 

Maybe is XXXing (koymak has a hundred meanings, how would I know) but his idiotism is beyond our power. You know, he is feeble-minded, what is there to do?



Edited (6/22/2012) by Abla



Thread: T to E :)

1925.       Abla
3648 posts
 22 Jun 2012 Fri 07:44 am

I also think it is an elliptic sentence (just like the ones before). The predicate is missing. But olup is in no kind of trouble because its colleague is there.



Thread: Challenge of the day -1

1926.       Abla
3648 posts
 21 Jun 2012 Thu 10:04 pm

Quote:tunci

Y A L D O I S I L Y A

 

DOLAYISIYLA ´thereby´

tunci liked this message


Thread: T to E :)

1927.       Abla
3648 posts
 21 Jun 2012 Thu 03:42 pm

Quote:lorelaicole

Bir de yıllarca salonda caka sattıktan sonra demode olup basamakları hızla inen,fıstık yeşili perdeler

 

olup and inen probably go together. In V1-ip + V2 structure V2 can quite well be a participle. I found an old thread about it, look at post nr 5 especially.

 

                           http://www.turkishclass.com/forumTitle_51229

Henry liked this message


Thread: Please Kucuk Bir Yardim Lutfen

1928.       Abla
3648 posts
 20 Jun 2012 Wed 09:40 pm

Quote:GulBahar

Aslında bir parça stres günlük hayattaki zorluklarla başa çıkmak için gerekli enerjiyi ve gücü sağlıyor.

 

My Try:

 

As a matter of fact a portion of stress provides us with necessary energy and strength to cope with difficulties of daily life.

 

(I´ll leave the second sentence for someone else because I can´t guess what the context could possibly be.)



Thread: Challenge of the day -1

1929.       Abla
3648 posts
 20 Jun 2012 Wed 08:12 pm

Quote:tunci

R  Y  A  C  T  I  A  I

 

AYIRTACI ´(its) trademark, separator´

tunci liked this message


Thread: Challenge of the day -1

1930.       Abla
3648 posts
 20 Jun 2012 Wed 02:47 pm

Quote:tunci

D İ K N E İ L N İ Ğ E N D

 

KENDİLİĞİNDEN ´by itself, of one´s own will´



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 184 185 186 187 188 189 190 191 192 [193] 194 195 196 197 198 199 200 201 202 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented