Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Abla

(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [35] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ...  >>


Thread: ´Person, Someone´

341.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2013 Sun 04:48 pm

Great answer, srhat, thank you.

 

kimse is typically negative I know. That is why its use in affirmative sentences is quite interesting.



Thread: advanced grammar question

342.       Abla
3648 posts
 18 Aug 2013 Sun 04:36 pm

Quote: srhat

Can´t we talk about the function of "sürece" as a single word?

 

sürece is a conjunction which is typically used for creating adverbial clauses. (If you translated that sentence into English there would also be a subordinating conjunction like until in the sentence - in the Turkish sentence DIK represents that subordination.)

 

If it was için everyone would say it is a conjunction.

srhat liked this message


Thread: How do you pronounce ğ ???

343.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2013 Sat 11:19 pm

Quote: Kelowna

when ğ has vowels on both sides, it is silent and simply serves to visually (when writing) separate the two vowels. Ağır Bağır

Not quite. ğ marks the border of syllables.

 

The other day I was listening to Neşet Ertaş and I am sure I heard him pronounce a voiced velar fricative [ɣ] in the place of ğ.

TurkishSoapFan and Aisha_Bilqis liked this message


Thread: ´Person, Someone´

344.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2013 Sat 02:04 pm

I met this person yesterday.

There was an unknown person in the meeting.

A person means a living human.

There is someone I want you to meet.

Someone is knocking the door.

 

I am lost with sentences of the above type. biri, kişi, şahıs, kimse? Could a native explain the differences (or translate the sentences with all the possible alternatives)?

HaNNo liked this message


Thread: E 2 T...Corrections please

345.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2013 Sat 09:09 am

You ruined the thread Kelowna.

thehandsom and TheNemanja liked this message


Thread: E to T please my attempt

346.       Abla
3648 posts
 17 Aug 2013 Sat 08:53 am

Quote: Inscrutable

It´s been a long day!

Uzun bir gündü.

caliptrix liked this message


Thread: Patatesli Yumusacik Recipe - need help to finish it

347.       Abla
3648 posts
 16 Aug 2013 Fri 09:13 pm

Quote: Kelowna

maybe you can make up some cooking terms to help us all  Abla

Hey but that is a good idea. We could make a new thread on these issues.



Thread: Two pennies for your thoughts ....!!

348.       Abla
3648 posts
 16 Aug 2013 Fri 08:55 pm

My hands are soft.



Thread: Patatesli Yumusacik Recipe - need help to finish it

349.       Abla
3648 posts
 16 Aug 2013 Fri 08:49 pm

Quote: gokuyum

I hate translating recipes.

You are right they are very difficult. The only way to learn the correct expressions is to look for them in other recipes. Dictionaries give you little support.



Thread: what is your favorite actor and actress?

350.       Abla
3648 posts
 16 Aug 2013 Fri 09:09 am

Yılmaz Erdoğan

 



(3648 Messages in 365 pages - View all)
<<  ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 [35] 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented