Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by Faruk

(1607 Messages in 161 pages - View all)
<<  ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 [141] 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ...  >>


Thread: help me plzzz E-T

1401.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 02:36 am

Quoting angelgirl:

hello how are things with you ? I hope everything is okey .
I miss you all so much and i can't wait 2 see you all again .I'm sorry if i haven't called but i'm a little bit shy I'M SORRY.Say hello to everybody from me .lots of hugs



Merhaba, sendekiler nasıl? Umarum her şey iyidir.
Hepinizi çok özledim ve hepinizi görmek için bekleyemeyeceğim. Özür dilerim eğer aramadıysam ama biraz mahcubum, özür dilerim. Herkese benden selam söyle. Sizleri kucaklıyorum.



Thread: turkish-english

1402.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 02:11 am

Quoting yazmin_cita:



duyuluyo ama bozuk

net diil

bendeee

ben bi yeniden baslatayim

geliom



It's heard but scratchy

Not clear

me too

Let me restart it

I'm coming



Thread: Word Game

1403.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 02:01 am

eşkıya - bandit



Thread: turkish english it may be hard..

1404.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 01:54 am

Quoting KisS_Me:

len sero
ordaysan dur şimdi geliyom
BENIM CIKMAM LAZIM NERDESIN
SIMDI UCAK BILETI ALDIM GELIOM
höyt geldim



Hey Sero
If you are there, wait I'm coming
I must go out, log out, exit, quit, etc...
I've just bought a plane ticket, I'm coming
"höyt" is an exclamation and not a common word, not in dictionary, so we may say:
Yes! I've come



Thread: English-Turkish

1405.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 01:49 am

Quoting KisS_Me:

Does
mean
good ( Im am not "good" at turkish yet)
at
turkish
ım tryıng to learn
its not that easy



Is this a whole sentence or what? If you want to learn word's meaning, just double click on them and you will see the meanings in dictionary.



Thread: turkish english

1406.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 01:45 am

Quoting KisS_Me:

kim senin olsun?
konuşsana
biliyorsun işte

THANKS



Who will be yours?
Speak up!
You know



Thread: English-Turkish

1407.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 12:33 am

Quoting KisS_Me:

now
not
know
im bored
i am sorry
i didnt know



Şimdi
Değil
Bil (to know - bilmek)
Sıkıldım
Özür dilerim
Bilmiyordum



Thread: english to turkish please

1408.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 12:26 am

Quoting *bluebunny*:



"can you tell me some of the songs that you listen to?"


thanks again



Bana dinlediğin şarkıların bazılarını söyler misin?



Thread: turkish to english please

1409.       Faruk
1607 posts
 25 Apr 2007 Wed 12:18 am

Quoting *bluebunny*:

ciddi yim hepsinden ciddim yim

thank you



I'm serious, more than the others

Quoting *bluebunny*:

999% her seyler hakkinda ciddiyim

can someone translate that one for me also?
thank you



999% I'm serious about everything



Thread: translation lutfen

1410.       Faruk
1607 posts
 24 Apr 2007 Tue 11:32 pm

Sorry...... I corrected it



(1607 Messages in 161 pages - View all)
<<  ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 [141] 142 143 144 145 146 147 148 149 150 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented