Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by armegon

(1872 Messages in 188 pages - View all)
<<  ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 [182] 183 184 185 186 187 188


Thread: tur-eng...please

1811.       armegon
1872 posts
 26 Mar 2007 Mon 08:56 am

Quoting YAZMIN:

Selam everybody...!

I need some help with this... can you help me?

Gurur gerek gereksiz... ufaklik yorgun rehatsiz etmeyin...

I can't understand at all... Thank you so much...



Pride is not needy…. Little one is tired, do not disturb



Thread: t-e.please

1812.       armegon
1872 posts
 26 Mar 2007 Mon 08:55 am

Quoting evaz4u:

zumram evdeyim bu isi kokounden halledene kadar seninle konusmak seni daha cok uzmek istemiorum kiz evde hala ben salonda yatiyorum kolundan tutup atamiyorum rezillik cikaracak polis geir mutlaka o sekilde olursa vizem iptal edilir merak etme askim eli elime degmiyor ben salonda yatiyorum .yasattiklarim icin cok cok cok mahcubum saana evin anahtarini aldim yarin ise gitmek zorundagitmek zorunda



I’m at home my Zumra, i dont want to talk to you and upset you until i solve this problem. Girl is still at home, i sleep in living room(saloon), i couldnt kick out, she will cause a disgrace, surely the police come and if its like that my visa should be cancelled, dont worry my love, i dont touch to her, i sleep in living room. Since i have caused these problems, im very very ashamed to(against) you, i took the keys of house from her, she has to go(leave) tomorrow.



Thread: E to T pls

1813.       armegon
1872 posts
 26 Mar 2007 Mon 12:25 am

Quoting Misen:

When are you travelling by bus to Istanbul? I will arrive Ataturk airport 5th April. If you are there before me where will you stay?


Thank you in advance for your help.



Ne zaman otobüsle İstanbul'a geleceksin(yolculuk yapacaksın)?Ben nisanın beşinde Atatürk Havaliman'nında olacağım (hava limanına varacağım). Eğer benden önce gelmiş olursan(gelirsen) nerede kalacaksın?



Thread: Causative :check my sentences please!

1814.       armegon
1872 posts
 26 Mar 2007 Mon 12:07 am

Quoting SunFlowerSeed:

' You made me to make them understand the problem '
' Bana onları sorunu anlattırdın ' (emin değilim)

--------

Benim, onların sorunu anlamasını, sağlattın.

sound better, huh ?



"sen benim onların sorunlarını anlamamı sağladın" or shortly "onların sorunlarını anlamamı sağladın" is the correct translation i think...



Thread: help pleas] x x

1815.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:44 pm

thats ok...



Thread: e t t please

1816.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:36 pm

Quoting stephie:

im ok babe, is your apartment icmeler or marmaris? who are you sharing with.20 days babe and we will be togther

thanks guys x x x



iyiim bebeğim, Senin apartman içmeler de mi Marmariste mi?
Kimle kalıyorsun? 20 gün sonra bebeğim beraber olacağız...



Thread: COK GUZEL: TURKISH CLASSICAL MUSIC

1817.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:32 pm

Nice sharing thanks, its like turkish version of ottoman music, musiki



Thread: t to e lutfen

1818.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:30 pm

Quoting stephie:

yes thanks u for ut help x x x



bir şey değil Steph



Thread: t to e lutfen

1819.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:21 pm

Quoting stephie:

askim merhaba nasilsin bugun apaata yerlestim bebek. burda eksik olan sensin cabuk gel seni cok ozledim seni cok cok seviyorum kendine iyi bak.

thanks in advance



Hello my love how are u? i moved to the apartment today baby. The only missing here is you, come here quickly, i miss u so much i love u very very much, take care of urself...

i think here "apaata" is "apartman" right?



Thread: english-turkish please

1820.       armegon
1872 posts
 25 Mar 2007 Sun 11:17 pm

Quoting joanna06:

thankyou x


Rica ederim Joanna



(1872 Messages in 188 pages - View all)
<<  ... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 [182] 183 184 185 186 187 188



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked