Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by derya

(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [126] 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ...  >>


Thread: Another Please....

1251.       derya
1360 posts
 31 Mar 2006 Fri 04:47 pm

Quoting Junior:

Askim, I'm not happy. You havn't answered my questions so I assume you plan NOT to come to Cyprus to stay. Your passport will soon expire and that will be the end of it I suppose. We have 10 Turkish people working for us here who we have obtained work permission for so I can't see why you should be any different. If you want to come we WILL make it happen. If you don't or can't, I guess what we still have is a holday romance.....



Aşkım,mutlu değilim.Sorularıma hala cevap vermedigin için Kıbrıs`a gelip kalmayi planlamadigini zannediyorum.Pasaportun yakın zamanda suresini doluyor yani bu son olacak.Burada bizim icin calisma izniyle calisan 10 turk kisi var.Peki onlardan senin farkin ne?Eger gelmek istiyorsan biz elinden geldigimizi yapacagiz.Istemiyorsan yoksa olmazsa, hala bize kalan tatil askimiz var.



Thread: Dear Friends..I wish somebody can help me with translation

1252.       derya
1360 posts
 30 Mar 2006 Thu 11:15 pm

Hi,plai,how are you?My darling,i hope you are better.I have a bad news for you.When Mesut were comming to Holand they returned him back in Turkey from the border because you know what the laws are.We are not allowed to stay there for more than 3 months and after coming back to Turkey we obligatory have to reside for a period of 3 months.Before I was arranging myself but now the laws got tight and now even if Mesut gives them a bribe he wont be able to go to europe for 3 months like he could do before.
I am so conufused that I dont know what to do now.My boss is not willing to give me a vacation becuase if i go they wont let me to europe too.So in this case I wont be able to come to Thailand either,because in this case there is a 3 month prohibition to go out of Turkey.I cant go anywhere..anyway I dont know what would I do if I come to you either..It seems to me that I will spend this summer without a vacation.God,at least you will come to Holand so that we will be able to see each other..but when I got this news from Mesut i stressed so much that i couldnt sleep all night thinking about it..but still everything`s not clear ..At one hand things are so complicated that after mesut`s departuring they got twice more complicated.However..we are gonna manage it somehow..I have to go now..Take very good care of you,dont forget that i love you.I kiss you there a lot..bye



Thread: hey quick translation please!! :- )

1253.       derya
1360 posts
 30 Mar 2006 Thu 10:43 pm

Quoting firdevs:

wondering if anyone could translate these for me please:

"i break the back of love for you" senin icin askin sirtini kiracagim.

" I'll be your water bathing you clean. I'll be your ether you'll breathe me in. I'll be your love, I'll be yours."seni temizleyen su olacagim,nefes aldigin eter olacagim,senin askin olacagim..senin olacagim.

"You are the sun and moon and stars, I could never run away from you"sen gunesi,ayi ve yildizlarisin..senden asla kacamam.

" come home so you can sleep in my arms"omuzlarima yaslanip uyuman icin eve gel.

bit strange i know, just thought it might be interesting! thanks!



Thread: I need a translation.. can someone help me pls

1254.       derya
1360 posts
 30 Mar 2006 Thu 10:26 pm

Quoting joe_rdl:

alyemek yapıyo... bu bi ilk ders çalımak için hazırlanıyorum

çalşmıyorum ya tmm

inandırdınız elma çayı kırmızı

al is cooking..for the first time i am preparing to study ..ok i am not studing
you made me believe..the apple tea is red.



Thread: english to turkish translation please!!

1255.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 05:10 pm

that was what i was saying,anyway



Thread: Translation quick if you could

1256.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 05:07 pm

Girl..you really have a sixth sense,likely for all us smart girls.I am hopeless today,look at the other thread..I messed it agaaaaain.My it feels good!



Thread: english to turkish translation please!!

1257.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 05:03 pm

Sana kalbimI veriyorum..

maaan,i am hopeless today.better quit translating ..that was for today,guys.I am not a hopeful source hehe



Thread: english to turkish translation please!!

1258.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 04:58 pm

Quoting firdevs:

could anobody possibly translate these into turkish for me, it would be much appreciated? i am only just learning

"i am doing nothing. our baby is sleeping, what are you doing my husband?"

"nobody cared about me like you before. i give you my heart. please look after it."

Hicbisey yapmiyorum.Bebegimiz uyuyor,sen ne yapiyorsun kocacim?
Kimse senin onceleri gibi beni umursamadi.Sana kalbim veriyorum.lutfen,ona iyiyice bak.



Thread: Translation quick if you could

1259.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 04:45 pm

Kizim nasil-How is my girl?

sorrryyyyy,i am so distracted today..my mind is somewhere else obviously!



Thread: Translation quick if you could

1260.       derya
1360 posts
 29 Mar 2006 Wed 04:43 pm

Quoting firdevs:

hi i hoped if you could translate these messages for me?
thanks!

"bende sena simsiki sarilmaji ozledim. sari papatyam benim."
I miss hugging you very tight too.my yellow daisy.
What are you doing now?How are you my girl? Is he/she/it still smiling?



(1360 Messages in 136 pages - View all)
<<  ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [126] 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented