Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by gokuyum

(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 473 474 475 476 477 478 479 480 481 [482] 483 484 485 486 487 488 489 490 491 ...  >>


Thread: sorry I am being horrid, would some one sort out this for me: as usual have done most just neeed con

4811.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 10:10 pm

 

Quoting Jae

merhaba  balım  seniy  hiç  bir zaaman  unutamayacağımı  bilirsin  sen  benim  biriciyimsin  tatlım    1  haftadır  amil  veya  mesaj  senden  beliyorum  balım   seniy  unutamam  sen  benim  canımsın  lütfen  bunu  böyle  bil  aşkım   beniy  ara  pllis aşkım seniy  çok  çok seviyorum  sen  benim  kalbimdesin   gülüm
ı  m  miss  you  much  kiss  you  my hony xxx

 my  hard  yours    xxxxxxx

 

 This is like a new language.

 

Hello my honey, You know I will never forget you.You are my one my sweety. I have been waiting an e-mail or a mesage for a week from you my honey.I can´t forget you, you are my soul. Please know this as such my love.Please call me my love. I love you very very much. You are in my heart my rose. I miss you so much and i kiss you my honey. My heart is yours.



Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum



Thread: help with this one pls, trk to engl.

4812.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 09:19 pm

 

Quoting bryang

 

ya bırak allah aşkına utanamdan birde kıyaslıyorsun mustang la kendi arabanı şaka gibisin resmen.

 

 Oh please let it go for God´s sake. You even compare your car with a Mustang without shame. You are clearly like a joke .



Thread: E-T pls if someone can be so kind to help...thank you

4813.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 09:06 pm

 

Quoting Nile69

You dont seem to trust me and i dont think that you will ever trust me. Maybe you should rather be with someone you can trust.

 

 Bana güveniyor gibi gözükmüyorsun ve ben bana hiçbir zaman güvenmeyeceğini düşünüyorum. Belki de sen güvenebileceğin biriyle birlikte olmalısın.



Thread: Ozan Değilsin

4814.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 09:05 pm

 

Quoting vuslati

Ozan Değilsin

You are not a poet. 

Bir sosyal yaraya kalem oynatıp, 
Anamazsan ey dost ozan değilsin.

If you can´t mention a social problem  

by writing it, o friend, you are not a poet.
Yanlışı doğuran haksıza çatıp,
Kınamazsan ey dost ozan değilsin.
If you don´t condemn the unjust that gives birth to fault

by being up against it, o friend, you are not a poet.

 
Başparmağa geçen yüzüğün kaşı,

 The collet of the ring which passes through the thumb.
Sistemin çarkında değirmen taşı,

The grindstone in the wheel of the system
Öğütüp giderken vay garip başı,

 While it is grinding the poor head
Kanamazsan ey dost ozan değilsin.
If you don´t bleed,o friend, you are not a poet.


Sılayı gurbeti gezsen Fizan’ı,

If you wander home, foreign placeses and Fizan
Halkın dili olur halkın ozanı,

The poet of folk becomes the tongue of folk
Sevgiyle kaynatıp kara kazanı,
Sunamazsan ey dost ozan değilsin.

If you don´t offer the black caldron

by boiling it by love, o friend, you are not a poet.

Gelsen elli altmış doksan yaşına,

If you become fifty, sixty or ninety years old
Kor olup düşmezsen kara kışına,

If you don´t fall into your black winter by becoming a ember
Fakir sofrasında bulgur aşına,

Banamazsan ey dost ozan değilsin. 

If you can´t dip into bulgur meal,

O friend, you are not a poet.

Dadaloğlu vardı ferman dinlemez,

 There was Dadaloğlu who didn´t listen firman
Koç Köroğlu dersen boşa ünlemez,

If you mention Köroğlu he doesn´t call loudly in vain.
Eğer Pir Sultan’ca sazın inlemez,

If your saz doesn´t moan like Pir Sultan(´s)
Yanamazsan ey dost ozan değilsin.

If you can´t burn, o friend, you are not a poet. 



Bir Karacaoğlan bir Yunus Emre,

A Karacaoğlan, a Yunus Emre
Ne sevdalar sığmış nice can ömre,

What loves, many souls have fitted into life
Vuslatî der güle düşerken cemre,

Konamazsan ey dost ozan değilsin.  

Vuslati says if you can´t alight

While the live ember is falling to the rose, o friend, you are not a poet


Osman Öcal

 

My try. (corrections needed)

 



Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum



Thread: T to E my attempt :-)

4815.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 06:11 pm

I think the best Turkish translation for "I feel lazy today" is " bugün tembelliğim üzerimde"

 

I agree.



Thread: T to E my attempt :-)

4816.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 05:39 pm

 

Quoting scalpel

 

 

 

 Maybe "tembelliğim tuttu" can correspond to "I was feeling lazy".

 

Bu sabah tembelliğim tuttu okula gitmek için kalkmadım.

 

I don´t know.Just a suggestion.

 

 

 It doesn´t sound right to me "Bugün (kendimi) tembel hissediyorum. [ I feel lazy today.] I have never said a sentence like this in my life. Maybe some people says so, i don´t know. We say "canım bugün hiçbir şey yapmak istemiyor" [ My heart (soul) doesn´t want to do anything today]instead of "i feel lazy"



Thread: T to E my attempt :-)

4817.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 05:28 pm

 

Quoting zeytinne

And how do you say "dont be lazy"? Yorgun olma ?

 

 You haven´t understood my post. I said there was not such a thing "tembel hissetmek" not "tembel". Even we can say "I feel lazy because I get low grades". But "feeling lazy" in this context isn´t same with the "feeling lazy" in Polyglot´s sentence. Context is really important. Have a nice day.



Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum



Thread: T to E my attempt :-)

4818.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 05:09 pm

 

Quoting Polyglot

Bu sabah okul için uyanmadım için okul çünkü kendimi tembel hissediyordum tembel.

 

I didn´t wake up for class this morning because I was felleing lazy. Thank you

 

 We don´t use "tembel hissetmek" in Turkish. We say "yorgun hissediyorum [ I feel tired ] even if we don´t and feel lazy. We always use excuses. {#emotions_dlg.lol}



Thread: please

4819.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 04:25 pm

 

Quoting deli

what doooooooooooo you mean gokuyum{#emotions_dlg.bigsmile}

 

 Don´t be afraid I generally say you are welcome. Wink



Edited (4/13/2010) by gokuyum
Edited (4/13/2010) by gokuyum



Thread: please

4820.       gokuyum
5050 posts
 13 Apr 2010 Tue 04:26 am

 

Quoting deli

ok ok{#emotions_dlg.bigsmile} I get it

 

 Don´t be hasty.Cool By saying "it is our duty", one can really mean it. And he can follow you for a life time to help you even if you don´t want.It is not impossible in Turkey. {#emotions_dlg.lol}



Edited (4/13/2010) by gokuyum



(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 473 474 475 476 477 478 479 480 481 [482] 483 484 485 486 487 488 489 490 491 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented