Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by erdinc

(1958 Messages in 196 pages - View all)
<<  ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [126] 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ...  >>


Thread: I. Mastar Hali - The Infinitive

1251.       erdinc
2151 posts
 09 Jan 2006 Mon 12:56 am

Quoting bod:

Yarın akşam yemeği için ne yemek istersin?



Yes bod very good, strong sentence.



Thread: Use of accusative noun state

1252.       erdinc
2151 posts
 09 Jan 2006 Mon 12:07 am

It is not the accusative case what you are asking. It is the third singular possessive form. "suyu" as in "kaynak suyu" has no case suffix.

There are two different things.

1. "Suyu" as accusative (direct object)

The word "su" is no exception with the accusative case.
The accusative case takes -ı, -i, -u ,-ü, . When after a vowel we add a buffer letter "y".

Kalem+i ver. > Give me THE pen. (the pen is the direct object).
Okul+u sevmiyorum. > I don't like THE school. (School is the direct object.)
Araba+yı getir. > Bring the car.
Su+yu iç. > Drink THE water. (Again the water is the direct object.)
Konu+yu değiştir. > Change the subject.

As you see with the accusative suyu is regular as any other word.

2. "Suyu" as third possessive form of su:
Lets start with other examples:

kalem: pen
Benim kalem+im. > My pen.
Senin kalem+in. > Your pen.
Onun kalem+i. > His/Her/It's pen.
Bizim kalem+imiz. > Our pen.
Sizin kalem+iniz. > Your pen.
Onların kalem+i. (or kalemleri) > Their pen.

kedi : cat
Benim kedi+m. > My cat.
Senin kedi+n. > Your cat.
Onun kedi+si. > His/Her/It's cat.
Bizim kedi+miz. > Our cat.
Sizin kedi+niz. > Your cat.
Onların kedi+si or (kedileri) > Their cat.


su: water
Benim su+yum. > My water.
Senin su+yun. > Your water.
Onun su+yu. > His/Her/It's water.
Bizim su+yumuz. > Our water.
Sizin su+yunuz. > Your water.
Onların su+yu. (or suları > Their water.

Suyu is an exception for possessive suffixes not for accusative case.

Here you can practice possessive suffixes:
http://users.pandora.be/orientaal/Tu01b.html

The following information has been copied from that page:
http://www.turkishlanguage.co.uk/possadj.htm

Suffix Added to Words ending in Consonants

-ım -im -um -üm - my
-ın -in -un -ün - your
-ı -i -u -ü - his/her/its
-ımız -imiz -umuz -ümüz - our
-ınız -iniz -unuz -ünüz - your
-ları -leri - their

Suffix added to Words ending in Vowels

-m
-n
-sı -si -su- -sü
-mız- miz -muz -müz
-nız -niz -nuz -nüz
-ları -leri



Thread: simple one help...

1253.       erdinc
2151 posts
 08 Jan 2006 Sun 11:12 pm

qdemir,
I like your explanations. Please have a look on our Teaching Turkish Forum. There might be some subjects you might be interested to. There are still lots of things waiting to be done on this field and obviously more talented volunteers and more ideas on these subject would be very welcome. Cheers.



Thread: sleepy

1254.       erdinc
2151 posts
 08 Jan 2006 Sun 10:09 pm

Hi bod,
you are doing very good. It is much better to try and make mistakes then to sit and watch.

"çok" has a wide range of use. The main translations would be "very", "many", "a lot", "too". In any case we can be sure that it increases the meaning.

Fazla is usually translated with "too" but we need to consider that it has the meaining "more than needed", "more than neccassary".

"Çok fazla" (much more than needed) is also common.



Thread: Endings

1255.       erdinc
2151 posts
 08 Jan 2006 Sun 07:38 pm

Here is my explanaition.

Rule 1 : Last vowel counts.
Look at the last vowel to decide which suffix to add.

If the last vowel is a sharp vowel than the suffix should have a sharp vowel.
If the last vowel is a deep vowel than the suffix should have a deep vowel.

Sharp vowels: e,i,ö,ü
Deep vowels: a,ı,o,u

This rule is enough to determine which suffix to use when there are only two forms of the given suffix.

Example 1:
The plural suffix in Turkish has only two forms. These are -lar and -ler. -ler is for words which have a sharp vowel as the last vowel and -lar is for words which have a deep vowel as the last vowel.

Exercise:
okul > last vowel is "u" and "u" is a deep vowel so it takes the suffix with the deep vowel which is -lar: okullar

sinema > last vowel is "a" and "a" is a deep vowel so it takes the suffix with the deep vowel which is -lar: sinemalar

kalem > last vowel is "e" and "e" is a sharp vowel so it takes the suffix with the sharp vowel which is -ler: kalemler

Example 2: The infinitive suffix has only two forms, -mak and -mek.

Sharp vowels: e,i,ö,ü > obviously if the last vowel of the verb stem is one of these than you use -mek.

Deep vowels: a,ı,o,u > -mak

git+mek
oku+mak

Example 3: Future tense has only two forms: -ecek -acak.
-ecek is for words which have a sharp vowel as the last vowel and -acak is for words which have a deep vowel as the last vowel.

Exercise:
infinitive: gelmek
verb stem: gel (drop the -mek or -mak to get the verb stem)

gel > last vowel is "e" and we have -ecek or -acak. Which one should I use? Of course sharp vowels match with sharp vowels and vice versa so we use -ecek > gelecek

So far it was easy. If the last vowel is a deep vowel use the deep suffix and vice versa.

Rule 2:
Some suffixes have 4 forms. If these 4 forms have the vowels ı,i,u,ü then follow this table:

If the last vowel is "a" or "ı" > use "ı"
If the last vowel is "e" or "i" > use "i"
If the last vowel is "o" or "u" > use "u"
If the last vowel is "ö" or "ü" > use "ü"

Example:
Simple past tense has the following forms:

-dı
-di
-du
-dü

Exercise:
Okumak > Oku > last vowel is "u" and takes "u" according the tabe above > okudu

dinlemek > dinle > last vowel is e and takes "i" > dinledi

With these two rules we have covered most of the topic.



Thread: Important translation

1256.       erdinc
2151 posts
 08 Jan 2006 Sun 03:19 am

This is just a language course anybody can attend when paying. I checked the pages of the university some time ago and this course doesnt require you to be accepted as a university student by the Turkish Government and you dont need the YÖS test.



Thread: how to say 'me to...'

1257.       erdinc
2151 posts
 08 Jan 2006 Sun 02:47 am

Topic closed because harsh arguments.

salukvadze,
You are always coming with the strangest ideas I must say. No we are not the same person. It is very easy for administrators on this website to check these kind things by tracking IP information.

I hope others are enjoying reading your posts as well.

Sui actually your sentence is also a correct one though Meltem's is more common. There is nuance in the meaning.

SuiGeneris wrote:
Benim gitmemi mi istiyorsun?
"Do you want me to go?"
(It implies the following meanings: I'm not sure what do you want from me. Would you like me to stay or to go? Did I understood correctly that you want me to go? I'm not sure whether or not you want me to go as you didnt express it clear enough. Can you clearly state that you want me to go?)

Meltem wrote:
Benim gitmemi istiyor musun?
"Do you want me to go?" (It implies the following meanings: Should I go? Do you think that I should go? I can go if you want. Just tell me.)

BTW:
"me too" : "ben de"



Thread: Where to put the adjective

1258.       erdinc
2151 posts
 05 Jan 2006 Thu 04:18 am

"Yüzmek çok güzel. It's very nice to swim."

Hi bod. There is nothing wrong with the sentences above and I guess I know what has confused you. Lets look at the following sentences:

1. Küçük otomobil gitti. (The small car went away)
2. Küçük bir otomobil gördüm. (I have seen a small car)
3. Bu otomobil küçük. (This car is small)

In the first and second sentence the adjective küçük modifies the noun otomobil. On the last sentence the adjective doesnt modify a noun. It is in a role of verb. We can use nouns or adjectives in the role of verbs:

4. Sen akıllısın. (You are clever.)
5. Ben doktorum. (I'm a doctor.)

These kind sentences, where a noun or adjective is used as a verb, like in 3, 4 and 5, can be build with "to be" in English as you see from the translations of 3,4 and 5.

Actually the following sentences have the same structure as 3,4,5

6. Bu köpek yaramaz. (This dog is naughty )
7. Yüzmek çok güzel. (It's very nice to swim)
8. Dondurma çok güzel. (This ice cream is very nice)
9. Sen çok güzelsin. (You are very beautiful)

Because the third singular doesnt take a personal suffix with the sentences constructed on a noun or adjective they are more likely to be confused.

Julia çok güzel.
Yüzmek çok güzel.
Sen çok güzelsin.

have all the same gramatical structure.



Thread: WOWWW

1259.       erdinc
2151 posts
 05 Jan 2006 Thu 02:49 am

I'm very confused as well. I dont move the mouse on numbers, I dont do anything, obviousy you dont type anything. You just do the calculation in your head and it works.
I can not explain how it wors but it really works. If I do the calculation in my mind it works perfectly every time.

How can a website guess which number you have choosen and calculated in your mind without doing anything on the website?



Thread: Very short translation

1260.       erdinc
2151 posts
 04 Jan 2006 Wed 05:22 pm

Hi Roxy,
you got it right actually. There were just a few Turkish lines which caused confused but your translations are very good. In fact they could be better than mine. So keep up your nice translations.

BTW there is nothing wrong to translate something that has already been trabslated by somebody else. I do it sometimes just to compare mine to others'. When I translate I never check what others have done before so it becomes more interesting after posting. Usually I realise that I miss a common word.



(1958 Messages in 196 pages - View all)
<<  ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 [126] 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked