Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by gokuyum

(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 358 359 360 361 362 363 364 365 366 [367] 368 369 370 371 372 373 374 375 376 ...  >>


Thread: Christians are more militant than Muslims

3661.       gokuyum
5050 posts
 26 Jun 2011 Sun 08:48 am

Which one is wilder? Tiger or lion? Answer is both of them are equally wild.



Edited (6/26/2011) by gokuyum



Thread: E To T urgent

3662.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 11:58 pm

 

Quoting ayse-eski

hello guys, my turkish bf is in army, and today is his Torem...I am not sure how to say that. But I wish I could tell him something  nice on this day, what can I tell him?

Torem gunu kultu olsun ?=P this is the only thing I know...

tesekkurler

 

Hayırlı törenler



Thread: tr to eng please (just 2 words)

3663.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 11:56 pm

 

Quoting carla1982

hi please can someone translate the following

 

Fazla grsmiyoruz?

 

thanks

We don´t meet often

 



Thread: Hayko Cepkin - Sandık

3664.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 11:54 pm

 

Quoting Butterrly

Hello gokuyum

Please see the changes I have made to this song which I hope you will be happy with - this is not an attempt at translation.

I have just removed some words that are not needed in this English version, replaced one word with another and amended the word ´lost´ with the correct word ´loss´.

Butterfly

 

Hayko Cepkin - The Chest

May the chest be opened, may this heart rest from now on

Even I rain from the sky every day as becoming a stone

Even I rain from the sky every day, becoming like a stone

My heart doesn´t know what is what when it is stone to itself

My heart doesn´t know what is what when it is stone itself

Education starts from the tongue

It sweet-talks only for the sake of every believer

My gift is stars

They will go away for you to see the every day

They will go away for you to see every day

You rotted me eternally before burying

I always search for a remedy for my sorrows; this heart is desperate.

Every birth  is a festival

Every lost is a ruin, a torture.

Every loss is a ruin, a torture.

 

 

Thank you for the corrections. Did you like the song?

 



Thread: Hayko Cepkin - Sandık

3665.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 05:08 am

Hayko Cepkin - Sandık

Sandik açilsin dinlensin artik bu yürek,
Tas olup yagsamda hergün,
Nedir bilmez kalbim tasken kendine,
Dilden baslar terbiye,
Dil döker her kulun hatrina sade,
Yildizlardir hediyem,
Alir basini her gününü gör diye,
Çürüttünüz gömmeden ebedi,
Derde derman arar Dururum bu yürek biçare,
Her dogus bir bayram olur,
Her kayip bir yikiktir bir eziyet.

 

Hayko Cepkin - The Chest

May the chest be opened, may this heart rest from now on

Even I rain from the sky every day  becoming a stone

My heart doesn´t know what is what when it is stone  itself

Education starts from the tongue

It sweet-talks only for the sake of every believer

My gift is stars

They will go away for you to see  every day

You rotted me eternally  before burying

I always search for a remedy for my sorrows; this heart is desperate.

Every birth  is a festival

Every loss is a ruin, a torture.

 

Note: corrections needed

 

http://www.youtube.com/watch?v=WWP8b02Lj0g  I can listen this song 100 times every day.



Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/25/2011) by gokuyum
Edited (6/25/2011) by gokuyum



Thread: Please I need help to translate my favorite song from E to T

3666.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 04:07 am

 

Quoting Butterrly

Gokuyum

 

Please don´t take this as any criticism of your translation, it was not meant in that way.

 

Don´t worry I understand you perfectly.



Thread: Broken Hearts Club

3667.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 03:49 am

A quote from the legendary movie "The Crow"

 

Eric Draven: Can´t rain all the time...

 

Me: Still rains....



Edited (6/24/2011) by gokuyum



Thread: Translation Attempts

3668.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 03:30 am

 

Quoting Mavili

Native Turkish speakers are not changing the words just to make it "sound better" when they correct someone. Don´t forget they are native speakers, have grown up exposed to family and friends  and other native Türkish speakers, learned it in school, and fromTV, Radio and life in Turkey.

Also one has to remember that while Turkish is a phoenetical language, it also can´t always be translated to/from English verbatim. So when they do suggest a different way of saying or writing, its because that way is how to "think" in Turkish of how to say or write it, as sentence structure is different than in English. Just a thought.

Please correct my English when i do a mistake and trust me completely when i correct your mistakes. There is no reason to get offended.Actually we should be happy. Being corrected can upset some people but learning the language better should always come first.

Eventhough i get very high results from English tests, I still don´t trust my English. I think too much Turkish and my grammer is not brilliant. I accept this and still want to do my best.

 

Inscrutable and Henry liked this message


Thread: Turkish to English please, many thanks

3669.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 02:52 am

 

Quoting deli

 

 

 what will you do for me

 

Im poor

 

my try

Im poor

 

oh deli it is the opposite

 

what will you do with me

I am poor

 

He says that he will be a bother to her.

 

Note: Don´t worry! I sent the correct translation to her



Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum
Edited (6/24/2011) by gokuyum



Thread: ALL-TIME BEST NOVELS

3670.       gokuyum
5050 posts
 24 Jun 2011 Fri 02:45 am

 

Quoting barba_mama

I understand it, it´s just not my taste. I like to read a book for my pleasure. If going through it seems like a battle, I don´t want to read it anymore "My name is Red" was on the list of my book club, but didn´t even finish it yet. I put it somewhere in a corner and just waited for the next book to come along

 

In my opinion "My Name Is Red" is his best book. It is easy to read and very enjoying. If you didn´t like this never open the cover of "Black Book". I finished it and lost my sanity



Edited (6/24/2011) by gokuyum



(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 358 359 360 361 362 363 364 365 366 [367] 368 369 370 371 372 373 374 375 376 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented