(OK, here is another translated song, I am at least curious that I got the title correct)
AH_BEN (Oh My!)
Dinlemazsen duamazsin
If you never listen you pray not
Bakmazsan go’remazsin
If you never’ look you never see
Yaratmazsan sevemazsin
If you never create you never love
Yas’amazsan olemazsin
If you never live you never become
KORUS
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
Herkesin ru’yasina girmeye deg’erda
From Everyones dreams to enter the price
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
Girdig’im her yeri
My going everywhere
Kendime benzeten
Myself resembling from
Ya da benzettirilen
Or also that it resembles
Yikmazsan kuramazsin
If you never demolish you won’t build anything
Kuramazsan gidemezsin’
If you never assembly your won’t go
Gitmezsen go’remizsin
If you never go you won’t see
Varmazsan olamazsin
If you never exist you won’t become (No real English equivalent)
ChORUS
Dokulmazsan anlatamazsin
If one never weaves You never understand
Anlatmazsan o’grenezsin
If you never understand you never learn
Konusamezsan susamazsin
If you never talk you never thirst
If you never talk you won’t get thirsty
Uc’mazsan alc’alamazsin
If you never drink you won’t get low
Repeat first cfhorus
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
Yapmak icin her an yikmak isteyen
To do everything because mostly to destroy wanting from
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
Bildig’I her s’eyi sadece bekleyen
Knowing Everything simply waiting
Yada beklettirilen
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
Herkesin ru’yasina girmeye deg’er
Everyones dreams to go into price
Ah Ben, Neymis’im meg’er
Oh my, What am I however
As’k ile herkesi kendine benzeten
Passion with to everybody Myself resembles
Ya da benzettirilen
Or also that it resembles
|