Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by sonunda

(5004 Messages in 501 pages - View all)
<<  ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...  >>


Thread: translation please

121.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2010 Tue 06:11 pm

Sorry scalpel-didn´t see yours there!



Thread: translation please

122.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2010 Tue 06:09 pm

 

Quoting pochy

can somebody help me translating the following: "Emaneti alda Götür"

thanks

P.

 

Take the thing entrusted to you to the bottom.

My try



Thread: t to e

123.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2010 Tue 06:06 pm

 

Quoting Sooree

hi can someone please translate this :

 

Bir insana zorla sevdiremezsin kendini, Bana güven diyemezsin. O bunu hissetmiyorsa, tek bir söz söyleyebilirsin: ´Sen bilirsin´

 

 

You cannot make a person love you by force. You cannot say ´trust me´. If he/she doesn´t feel this,you can only say one thing: ´you will/would know´

 

My try

Sooree, gokuyum and scalpel liked this message


Thread: pls small turk to eng

124.       sonunda
5004 posts
 23 Nov 2010 Tue 12:59 pm

 

Quoting canimarab

Still different and was trying to distinguish between the two as I couldnt reallly relate to the meaning of the  first sentence i posted. Seems some people cant help but to be sarcastic!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

 

Bite me!



Thread: pls small turk to eng

125.       sonunda
5004 posts
 22 Nov 2010 Mon 10:19 pm

 

Quoting canimarab

Bil ki, İnsanın değerini varlığı değil yokluğu gösterir. Unutma, ´Yokluğu birşey değiştirmeyenin, varlığı gereksizdir

bir insanin degerini varligi degil yoklugu gosterir eger yoklugu bisey degistirmiyorsa varligi gereksizdir"

It´s almost the same apart from ´Bil ki´ (know that) and ´unutma´(don´t forget) plus a bit of punctuation and some capital letters.



Edited (11/22/2010) by sonunda

zeytinne liked this message


Thread: pls small turk to eng

126.       sonunda
5004 posts
 22 Nov 2010 Mon 09:46 pm

You just had that translated here http://www.turkishclass.com/forumTitle_48832



Thread: small turkish translation pls

127.       sonunda
5004 posts
 22 Nov 2010 Mon 09:12 pm

hehe-mine was b******s!



Thread: small turkish translation pls

128.       sonunda
5004 posts
 22 Nov 2010 Mon 04:14 pm

 

Quoting canimarab

bir insanin degerini varligi degil yoklugu gosterir eger yoklugu bisey degistirmiyorsa varligi gereksizdir"

 

A person´s worth/value is not wealth-poverty instructs. If poverty (being poor) doesn´t change anything-wealth is unnecessary.

 

My try



Edited (11/22/2010) by sonunda



Thread: T-E short text :)

129.       sonunda
5004 posts
 19 Nov 2010 Fri 10:00 pm

 

Quoting Argantilla

can someone please please please translate this short text for me? Thanks! 

Gülmek için mutluluğu bekleme; Belki mutluluk gülüşünde saklıdır. Sakın ağlayayım deme; Belki gülüşün için yaşayan biri vardır.

 

Don´t wait for happiness to laugh. Perhaps happiness is hidden in your laughter. Beware-don´t say ´let me cry´ Maybe someone is living for your laughter.

 

My try

gokuyum and jenk liked this message


Thread: \"bay\" and \"bey\"

130.       sonunda
5004 posts
 19 Nov 2010 Fri 09:19 pm

This might help a little http://www.turkishlanguage.co.uk/modesofaddress.htm but it doesn´t really explain it fully.



(5004 Messages in 501 pages - View all)
<<  ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 [13] 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked