Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by caliptrix

(3055 Messages in 306 pages - View all)
<<  ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 [198] 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ...  >>


Thread: Can you correct my sentences please?

1971.       caliptrix
3055 posts
 26 Sep 2006 Tue 11:54 am

WWooouuuuwww this tread messed up!!! hey, someone who is native Turkish must check this allll!!!!!



Thread: Present tense

1972.       caliptrix
3055 posts
 26 Sep 2006 Tue 11:51 am

Quoting bod:

Quoting Rain:

gidicegim == i will go
gittim == im gone...



gideceğim = I will go
gittim = I went / I have gone (not I'm gone)



Wouw... Nice to see that bod makes corrections...
Hey bod! could you please correct my English too?



Thread: Minor Vowel Harmoney - I don't get it

1973.       caliptrix
3055 posts
 26 Sep 2006 Tue 11:48 am

Quoting aslan2:


Memorize these 3 words:
haç, sepet, şafak



Well... it was fıstıkçı şahap

Why did you change this? or was it necessary?



Thread: take it for granted

1974.       caliptrix
3055 posts
 26 Sep 2006 Tue 11:43 am

sorry i couldnt understand, what do you mean?



Thread: How do you say?

1975.       caliptrix
3055 posts
 25 Sep 2006 Mon 09:08 am

Quoting bod:

Quoting Elisa:

Would you guys be so kind to post the last couple of messages again but then in English?



+1



And could you please more tolerant for little exceptions?
If it were really important for you, be sure, I would write. But it is not necessary...

Ok?



Thread: And another türkü

1976.       caliptrix
3055 posts
 24 Sep 2006 Sun 09:54 pm

Quoting Chrisfer:

Emirdağı birbirine ulalı.
Altın yüksek parmağına dolalı.

What kind of grammar is this??

And also (from the same song)

Sana bir hal olmuş gelin olalı.
Kız iken sevdiğim sen değilmiydin.

What is "sen değilmiydin"?


I don't know what exactly means but I can say that some türküs are like that, no meaning... Just for suitable at last syllabels of the line and for the harmony...

"sen değil miydin?"= "was she/he not you?"
kız iken sevdiğim sen değil miydin
"Were you not she (the person) who I love when (you are) a girl"



Thread: And another türkü

1977.       caliptrix
3055 posts
 24 Sep 2006 Sun 09:07 pm

Quoting Chrisfer:

Emirdağı birbirine ulalı.
Altın yüksek parmağına dolalı.

What kind of grammar is this??

And also (from the same song)

Sana bir hal olmuş gelin olalı.
Kız iken sevdiğim sen değilmiydin.

What is "sen değilmiydin"?


I don't know what exactly means but I can say that some türküs are like that, no meaning... Just for suitable at last syllabels of the line and for the harmony...

"sen değil miydin?"= "was she/he not you?"
kız iken sevdiğim sen değil miydin
"Were you not she (the person) who I love when (you are) a girl"



Thread: another tarkan sorri tehe

1978.       caliptrix
3055 posts
 24 Sep 2006 Sun 09:00 pm

Watch the clip?
Click here!



Thread: The Most touching turkish song you've ever heard is...?

1979.       caliptrix
3055 posts
 24 Sep 2006 Sun 08:52 pm

Çelik - Hercai is also very painful!



Thread: How do you say?

1980.       caliptrix
3055 posts
 24 Sep 2006 Sun 08:53 am

Quoting aslan2:

Ne bakımdan? Neresi sana gülünç geliyor? Biraz daha açık olursan...



Hepsini tek cümlede söylemek pek alışılmış bir şey değil. Genellikle bunu yapan biri, ya espri yapıyordur ya da çok heyecanlıdır ve ne söyleyeceğini tam tasarlamadan söylüyordur. Her zaman "yapıp edip gidip gelip" diye konuşulmadığını da eklemek lazım ki böyle bir kullanımı normal sanmasınlar. En azından ben böyle düşÃ¼nüyorum. (en fazla iki tane peş peşe normal olabilir bence: "gidip gelip gördüm" gibi)

Yarın sabah erkenden kalkıp üstümü giyinip kahvaltımı yapıp dişlerimi fırçalayıp saçımı düzeltip çantamı toplayıp...lol
Ne olursa olsun komik işte. Açıklama yapmaya gerek görmemiştim ama sen böyle sorduğuna göre sana komik gelmiyor sanırım.



(3055 Messages in 306 pages - View all)
<<  ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 [198] 199 200 201 202 203 204 205 206 207 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented