Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Forum Messages Posted by gokuyum

(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 [421] 422 423 424 425 426 427 428 429 430 ...  >>


Thread: pls from t-e.....many thanks for time and efford....

4201.       gokuyum
5050 posts
 18 Oct 2010 Mon 05:59 pm

    Sen uykudayken odana bir girebilsem. Başucunda oturup seni seyredebilsem. Sana diyecek o kadar çok sözüm var ki. Hala hiçbirini sana söyleyemiyorum. Uzaktan uzağa hayaller kurarken, sevgimi nasıl anlatsam bilemiyorum.

    Sen bana büyü mü yaptın? Çocuk gibi bağlanmışım ben sana. Uğrunda bu canımı ben feda ederdim. Sen benim günahım oldun. Sen benim sevabım oldun. Sen benim canyoldaşım, sevincim, kederim oldun. Sen benim herşeyim oldun, sonunda esirin oldum.

 

Now you can try to translate it.



Edited (10/18/2010) by gokuyum
Edited (10/18/2010) by gokuyum



Thread: short Turkish to English please, thanks!

4202.       gokuyum
5050 posts
 17 Oct 2010 Sun 11:45 pm

 

Quoting Sonbahar

Thank you again gokuyum for corrrecting my trial...Your help is so precious!! Smile

 

 You are welcome. You are a great translator.



Thread: short Turkish to English please, thanks!

4203.       gokuyum
5050 posts
 17 Oct 2010 Sun 11:35 pm

 

Quoting Adam25

 

 

Tercümeler için bir Türk kızıdan yardım aldım

 

a try from another learner - but only one thing I know for sure is that ´türkçe´ is the language but ´türk´ is the nationality.

 

 



Thread: short Turkish to English please, thanks!

4204.       gokuyum
5050 posts
 17 Oct 2010 Sun 11:35 pm

 

Quoting Sonbahar

Bir türkçe Türk kızı tercüme için bana yardım etti.

 

A learner try...

 

 



Thread: strange t to e translation?

4205.       gokuyum
5050 posts
 17 Oct 2010 Sun 11:26 pm

´´Kadınların söylemekten bıkmadığı yalanlar´
´???????????????????????????????????????
lies women dont get bored of saying??????????????
Üç kilo fazlam var, onu da vereyim tamam...
I am three kilos too much, it will be ok when I will lose it

-Bu pazartes rejime başlıyorum, çok kararlıyım..
.I am definitely starting the diet this saturday Im SO determined
-
Facebook’umu kapatacağım ama eski arkadaşlarla ancak bu şekilde görüşebiliyorum...
I will close my face book but I can meet with old friends like this

-Senin annen benim de annem sayılır canım...
?????????????????????????????????????????

-Yalanı kesinlikle sevmem. Hayatım boyunca hep dürüstlüğüm yüzünden kaybettim ben..
I most certainly dont like lies.I am always honest ,up front throughout my life and I have lost due to this / on account of this

-Bu ay alışveriş yapmayacağım, paramı kenara koyup biriktireceğim.
I wont go shopping this month I will put my money aside and I will save it

-Bir insanda asla dış görünüşe bakmam. Benim için duygusallık, dürüstlük önemlidir...
I never look at the outside appearance in a person, being emotional and honesty is what is important for me

-Dizileri takip etmem. Kitap okumayı seviyorum, ona da vakit bulamıyorum...
I dont follow the series, I love to read,and and I also can`t find time for it

-Hediyeni çok beğendim,...
I really liked your present

ne zamandır böyle bir şeye ihtiyacım vardı
???????????????????????????????????????

-Bir süre kimseyle beraber olmak istemiyorum...
I don`t want to be with someone for a while
-Tabii ki konuştuklarımız aramızda kalır, niye birilerine anlatayım ki?...
of course the things that we discuss remain between us, why should I discuss with others?
-Şu dünyada asla evlenmeyecek biri varsa, o da benim...
If there is someone who won`t marry in this world that is me
Biriyle evlenecek olsam bu kesin sen olurdun...
If I were to marry with someone ,you would be that choice

 

Great translation. keep going.



Edited (10/17/2010) by gokuyum
Edited (10/17/2010) by gokuyum



Thread: E - T - Long Love Letter...Please help!

4206.       gokuyum
5050 posts
 16 Oct 2010 Sat 11:07 pm

Okay i am starting

Bu gece derin uykumdan uyanıp seni düşünürken buldum kendimi.Bir süre öyle uzanıp seni düşündüm.Bu mektubu kafamda oluşturdum.Yazsam mı yazmasam mı diye düşündüm.Duygularımı senle paylaşsam mı diye.Arkadaşlarım aşka dair boyuna tavsiyede bulunuyorlar...İpe sapa gelmez tavsiyelerde.Bana,aşkın ne olduğu hakkında, nasıl aşık olacağıma ve birisini kendime aşık etmek için nasıl olmam gerektiği hakkında tavsiyelerde bulunuyorlar.Ama hepsi saçma sapan.Aşk başka bir kalple oynayarak başlamaz. Sevgiliye söylenen yalanlardan da ...Ne güzellikten ne de zekadan başlar...Aşk bir şeye bağlı olarak gerçekleşmez....Aşk gerçekleşir çünkü ...Bilmiyorum! Aşk, aşktır işte. Yani kalbimi dinliyorum, kâinatı dinliyorum ve onların bana söylediklerini yazıyorum. Duyguları hakkında kolayca yalan söyleyenlerden biri değilim. Eğer beni şahsen tanısaydın bunu bilirdin. Görmek isteyen herkes bunu görür yüzümde baktığında. Ancak internet birbirimizi "görebilme" yetilerimizi sınırlıyor. Bu web kamerasıyla da olsa böyle. Bu nedenle yazıyorum ... ve beni anlayacağını biliyorum. Bana benzediğini hissediyorum. Hayatın tuhaf olduğunu, önceden bilinemediğini, bizim anlamadığımız bir dünya şeyle dolu olduğunu biliyorsun. İnsanları olduğu gibi kabul ederiz. Onları dinlemeye ve onlara karşı açık olmaya çalışırız. Yani, seninle konuşurken biraz çekiniyorum. Dürüst olacağım ve kalpten konuşacağım ki sen de niçin seninle tanışmamın benim için bu kadar önemli olduğunu ve niçin seni bulmakla hayatımın değiştiğini anlayacaksın :}


Seninle tanışmak istememin birçok nedeni var. Seni ilk gördüğümde...Sanki senden önceki tüm hayatımda fişi çekilmiş halde yaşamışım gibi geldi. Sanki çok düşük şarzda çalışıyormuşum gibi. Fakat bunu bilmiyordum. Normal geliyordu bana. Ama sonra senin yüzünü gördüm, gülümseyişini ve işte o anda sanki birisi kablomu var olan en yüksek enerji kaynağına bağlamış gibi hissettim... Sanki güneş içimdeydi. Yanıp tutuşacak gibiydim. Kalbim göğsümden fırlayacak gibiydi. Yaşadığımı hissettim. Başından beri yaşıyor olduğumu anladım ... O ana kadar nerede olduklarını bilmediğim duygularımı uyandırdın içimde. Açıklaması güç olan duygular. Ama denemek istiyorum ...

Sana, uzun zaman önce seni daha önce tanıdığımı hissettiğimi söylediğim zamanı hatırla. Bu sana olan hislerimden biriydi.Anidendi. Seni birden hep tanıdığımı hissettim. Sen sanki hep özlediğim birşeymişsin seni görene dek bunu kavrayamadım.Bu benim için çok garipti. Sen bir yabancıydın. Hala da bir bakıma öylesin. Sanki iyi bildiğim ve sevdiğim uzun zamandır kayıp bir arkadaşmışsınca sana çekildim. Sanki Tanrı çevrende başının üstünde "Bu. İşte bu. Bak" diyen bir baloncuk içinde seni gösteren bir okla bir çember çizmişti. Senden gözlerimi alamıyorum. Sen oradayken senden başka hiçbir şey göremiyorum. Sen benim önümdeyken herkes varlığını yitiriyor ve ancak sen yokken zorlukla varlıklarını kazanıyorlar. Sen güneş gibisin. Ne zaman dışarıda parlasan gökteki diğer bütün yıldızları gölgede bırakıyorsun, gittiğin zaman bile aslında gitmemiş oluyorsun. Hala içimi ısıtmak için oradasın ve ayı parıldatıyorsun. Belki de bu duygularımı anlatmak için aptalca romantik bir yol ama tamamen doğru.

Seninle tanıştığımdan beri yolum belirtilerle aydınlandı. Belirtilere inanır mısın? Ben inanırım. Tanrının ve evrenin ilerlememize yardım etmek için şeyleri önümüze koyduğuna inanırım. Dilediği yolda gitmemize yardım ve kılavuzluk etmek için.Önüme Türkiye´yi ve seni işaret eden milyonlarcasını döktü. Benim için bazen onlara inanmak onları izlemek zor ama yapıyorum. Hayatımdaki ve geçmişimdeki herşey şimdiye bağlı. Üzerinde olduğum yol beni hep Türkiye´ye götürüyormuş, şimdiye kadar bilmiyordum. Orayı işaret eden hatırlayabildiğim her şeyi yazıya döksem bana gülerdin. Birçok var...büyük, küçük, aptalca, komik ve tamamen akıldışı aman tanrım denilebilecekler. Onlar o kadar rastlantıdışı ki başım döüyor. Evrenin güzelliği ve uyumu beni büyülüyor. Onu kucaklayacak, hissedecek ve nereye götürürlerse götürsünler hayallerimi izleyeceğim. Ne kadar kalbimin kırılma riski olsa da.

I have a quote on facebook that says it well - "Tell your heart that the fear of suffering is worse than the suffering itself. And that no heart has ever suffered when it goes in search of its dreams, because every second of the search is a second´s encounter with God and eternity." (if you havent, read the Alchemist....its a short book but I think you would get alot out of it)

And yet another way you have impacted my life is you made me care about myself. Something about you and how you make me feel reminded me that I am important. Im not a waste of time. Its ok to care and live for me sometimes. To take time and really feel happiness. To go out and look for love. To even eat better and take better care of myself physically (ive lost 11kg since I met you). You made me feel that I am worth something. I deserve to be happy and to be loved. Not to stay in a relationship that makes me miserable. To go and find true love. Its there for me, waiting. I just have to find it!

You have asked me many times why I want you so much. Why I love you. I could say its because you are beautiful and sexy. Or that you are smart and funny. But that is not why. Many men are those things. But I love none of them. I cant tell you why I love you. I dont know why. I just do. You didnt do anything to make me love you. You didnt try to win my heart like other men have. You havent lied to me to make me love you, to make me want you. You were just you. Why do I love you.... I dont know the reason. But Im very happy that I do. I never knew I could love this way. I thought I had been in love before, but those loves were barren grains of sand compared to this feeling. Youve taught me that real love isnt selfish. It doesnt want anything. It makes the one lover feel powerful, happy, alive. I look at you and i feel like I can do anything because I know how much my heart can feel. How much good it can do. It doesnt matter if you return my love to me. It would be fantastic....of course! But even if you never love me, if we are only ever ´just friends´ I am ok with that. All I want is for you to be happy. I want to see you smile and have fun and enjoy your life. You seem so melancholy.... I wish I could open my heart and give you this feeling, this energy you give me. To share it with you. I hope that by meeting me that maybe I can do that for you. To share this feeling. Its too good to keep to myself! I want you to feel like life is awesome and wonderful and to go out and laugh and follow your dreams.

I also want to say again, I have no intention of trying to bed you. We have both said things about that... that we want to and that we dont. But we know its not good if we do. We both need something more than one night with someone. We are both after the same thing. Love! Sex and love should go together. Sex is fun with out it...for a minute. But life is alot longer than a minute. I do not want that with just anyone. I want someone who loves me, only me. Who is loyal to me. Not someone who beds every girl who likes him... And its important to you to wait for real love, so I would never try to make you stray. I know we said things...but we didnt mean them. You know how attracted I am to you. Loves glasses has made you the most attractive man on the planet to me. But there are more important things than that in life! I do not want to give that part of me to anyone right now. When someone truly loves me.... well, then it is another matter! But if you wanted to do something else... hold hands (I already told you I would insist on that if we were somewhere crowded! I have a fear of being separated...especially somewhere I dont know well) or maybe even a kiss. I think I would be ok with that... But all of that is up to you. I will not press you for anything except simple visiting and talking and laughing together :}

So, yea...there are some of the reasons meeting you in person is important to me. I want to have you in front of me. To see this man who has changed everything for me. And he didnt even try! To put my arms around you and give you the biggest, warmest hug you ever got and tell you I love you and I think youre absolutely awesome and thank you for existing :} Id love to spend some time with you, talk to you, know you better. Take pictures of you (you really dont have enough good ones!!) and paint you later... You want to be my muse? :} I want simple things. Just some time. Take a day (or all 5!) to see me. We can go places together, you can keep me safe while we explore. Come on! You know you wanna! How many times in your life will you get the chance to meet a woman who is willing to travel 8000 kilometers to meet you? Its an adventure for me and can be for you, too. Take a chance and hang out with me! At the very least you will smile alot and have some nice pictures of yourself to show for it :}

I love you, my dear friend Musty. Always :}

 

It is your turn again scalpel. You must be declared a saint by Pope just for thinking to translate this long text.But you are counting on the devil.Hold my tail tight



Edited (10/16/2010) by gokuyum
Edited (10/16/2010) by gokuyum
Edited (10/16/2010) by gokuyum
Edited (10/17/2010) by gokuyum

passer-by and jjesejj liked this message


Thread: T-E plsss

4207.       gokuyum
5050 posts
 16 Oct 2010 Sat 11:01 pm

 

Quoting tomac

My try as learner, with some changes in original text:

 

 -pek de yakşaklı yakışıklı çıkmış gevur gâvur

You look He looks very handsome (at this photo), infidel

- sevgilim benim ne diyor bu Burak yahu

Hey, my love, what does this Burak say?


- aplacım ablacığım, kusura bakma ruhum kör düğüm kördüğüm olmuş bende ("ben de" ?) çözemedim daha. Diyorum ki hacım pek yakışıklısın maşşallah gizemde Gizem de çok güzel birbirinizi çok iyi tamamlıyorsunuz diyorum kem gözlerden uzak diyorum =)

Excuse me, my little/dear sister, my soul (my psyche?) got tangled. (Even ?) I could not solve this yet. I say that you are very handsome, my pilgrim, wonderful, Gizem is very beatiful too, you complete each other in a very good way, I say "far from evil eye"* =)

(´I say "far from evil eye"´ is literal translation, I think he/she means here something like "Let you both be far from evil eye").

 

 



Thread: pls translate

4208.       gokuyum
5050 posts
 16 Oct 2010 Sat 10:58 pm

 

Quoting tomac

My try as learner. Unfortunately I don´t feel sure about my translation here, so I think it will be better to wait for comments or translations from other members.

 

Hi Öner,

Merhaba Öner,

 

About the  disagreement we had a few months back, I would  like to apologise to you.

Birkaç ay önceki kavga ettiğimiz anlaşmazlığımız için senden özür dilemek istiyorum. 

 

I regret it and I am sorry.

Onun için pişmanım ve üzgünüm.

 

I have apologised to Tuncay and  I hope  you can accept my apology.

Tuncay´dan özür diledim, umarım sen de beni affedersin.(*)

(* - I haven´t translated it literally: in place of "I hope you can accept my apology" I wrote "I hope you will forgive me")

 

Please send my regards to all of your family, I miss them, they made me feel so welcome in Serinyol and I am so glad I met them.

Lütfen, benden bütün ailene selam söyle, onları özledim, beni Serinyol´da çok hoş karşıladılar(*) ve onlarla tanıştığımıza çok sevindim.

(* - I have also made a change here in order to make it easier for me to translate: instead of "they made me feel so welcome" I tried to write something like "they welcomed me in so nice way")

Kiss selimhan and Ilksen from me. Take care

Benden Benim için Selimhan´ı ve Ilksen´i öp. Kendine iyi bak.

 

 



Thread: translation t to e

4209.       gokuyum
5050 posts
 15 Oct 2010 Fri 01:58 am

Sustuğunu bilen olgundur, bildiğini susan değil

 

a hard one, let me try

 

The one who knows what he/she keeps silent on is mature, not the one who keeps silent on what he/she knows



Thread: long t` to e` tia

4210.       gokuyum
5050 posts
 15 Oct 2010 Fri 01:42 am

 

Nasıl icim acıyor anlatamam

I cant describe/explain how much I am hurting

Seni göremediğim için gözlerime düşman.

it is enemy for to my eyes because I cant see you

Sesini duymadığımdan bu suskunluğum

this is my silence from not hearing your voice/sound (mine: this silence of mine is because of not hearing your voice.)

Kokundan mahrumum ya şimdi ben,

oh and now I am deprived of your smell

arı kadar olup çekemiyorum seni icime.

Kafamın icinde bir gri bulut,

a grey cloud inside of my head

ufleyemiyorum burnumdan.

I cant exhale? breath out from my nose

Hangi kayığın kuregiyim bilmiyorum

?

ama devamlı bir bulantı.

but this nausea continues (mine: but always a nausea)

Gözümde yas var ama güldüğünü

dusundukce aglayamiyorum.

there are tears in my eyes but when thinking of your you smile I can`t cry

Aklımın her köşesinde kose kapmaca oynuyorsun.

you are playing puss in the corner in every corner of my mind

Hiç yorulmuyorsun...

you never become tired

Nasıl icim acıyor bir anlata bilsem;

?

geçecek gibi geliyor her şey

Akıl veriyolar; yalnız degilsin

 

it looks like everything will pass

they give advice you are not alone, like everything it will pass

geçecek diyorlar dinlemiyorum.

it will pass they say , i`m not listening

yalnız degilsin dendikce daha çok anlıyorum yalnızlığını.

when saying you are not alone I understand loneliness more

Kendime zarar vermek

istiyorum yokluğunda,

I want to harm myself when you are a absent

varlığınin nedeni oksuyor zarar gormus yerlerimi.

Her seye kizabiliyorum

I can resent everything

ama aklıma seni getirip mutluda olabiliyorum.

but I can also be happy when bringing you to my mind

Gitmesen hep kalsan yanımda..

.if may you dont not go, if may you always remain/stay with me/at my side

Dokunsam sana;

if may i touch you

anlatsan aklindakileri.

if I  may you explain /decsribe/tell the things that are in you.(on your mind)

Benim; aslında sen oldugumu anlasan.

İcim o kadar çok aciyorki;

seni icime bile koymaya kiyamiyorum...



(5050 Messages in 505 pages - View all)
<<  ... 412 413 414 415 416 417 418 419 420 [421] 422 423 424 425 426 427 428 429 430 ...  >>



Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked